Elles approuvent le principe de la convocation d’un Sommet du C.S.N.U. sur la non prolifération.
中法兩國原則贊成召開聯(lián)合國安理會防擴散題領導人會議。
Elles approuvent le principe de la convocation d’un Sommet du C.S.N.U. sur la non prolifération.
中法兩國原則贊成召開聯(lián)合國安理會防擴散題領導人會議。
Donnons une nouvelle impulsion à la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.
讓我們?yōu)榉磳Υ笠?guī)模毀滅性武器擴散斗爭注入新
動力。
La prolifération des armes nucléaires est aussi une source d'inquiétude universelle.
核武器擴散也是一個受到普遍關注題。
La prolifération des armes légères est à l'origine des enfants-soldats.
小武器和輕武器擴散是兒童士兵現(xiàn)
后原因。
La recrudescence de l'insécurité est favorisée par la prolifération d'armes et la paupérisation des populations.
武器泛濫和居民一貧如洗促使不安全局勢變本加厲。
Un nouveau régime répondrait aux menaces liées à la prolifération des armes de destruction massive.
一個新制度將應對由大規(guī)模殺傷性武器擴散而構(gòu)成
威脅。
Une interdiction partielle faciliterait la prolifération illégale de laboratoires voués au clonage reproductif.
部分禁止將會滋生非法進行生殖性克隆實驗行為。
Des considérations d'ordre pratique interdisent toutefois d'encourager la prolifération des petites structures.
然而,應鼓勵設立多少小規(guī)模組織實體,其數(shù)目仍有實際
限制。
L'Union européenne est tenue d'élaborer une stratégie cohérente face à la menace de prolifération.
歐洲聯(lián)盟致力于制定一種協(xié)調(diào)一致戰(zhàn)略來對付擴散
威脅。
La menace de prolifération d'armes de destruction massive est donc maintenant liée au terrorisme.
大規(guī)模毀滅性武器擴散威脅因而已與恐怖主義聯(lián)系在一起。
Singapour prend aussi une part active à l'Initiative de sécurité contre la prolifération.
新加坡還積極參加了防擴散安全倡議。
Dénier de telles garanties aux états revient à encourager une prolifération clandestine.
不向各國提供否定式安全保證,就是鼓勵經(jīng)由后門搞擴散。
Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.
我們了解核擴散對國際制度構(gòu)成危險。
L'échange de technologies qui favoriserait la prolifération doit être évité.
如果技術(shù)交流會促成擴散,則應予以避免。
L'actuelle prolifération des drogues dur sur le continent est particulièrement inquiétant.
硬性毒品目前在非洲大陸上擴散特別引
關切。
Le Traité avait pour objectif principal d'empêcher la prolifération et d'éliminer les arsenaux.
《條約》主要目標是防止擴散并消除核儲備。
La prolifération des accords multilatéraux en matière d'environnement exacerbe ce déficit de mise en ?uvre.
多邊環(huán)境協(xié)定大規(guī)模擴大,使執(zhí)行工作越來越缺乏力度。
Leur prolifération et leur mauvaise utilisation constituent la cause principale des pertes civiles.
此種武器擴散和誤用是平民死亡
主要原因。
Nous avons été témoins de la prolifération de l'extrémisme et du racisme.
我們目睹極端主義和種族主義泛濫。
La prolifération des armes de destruction massive en est un particulièrement grave.
大規(guī)模毀滅性武器擴散是一個嚴峻挑戰(zhàn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若
現(xiàn)
題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com