Les services apportés par cette société protègent mieux les droits et intérêts des entreprises.
這家安保公司提供的服務(wù)很好地保護(hù)了企業(yè)權(quán)益。
Les services apportés par cette société protègent mieux les droits et intérêts des entreprises.
這家安保公司提供的服務(wù)很好地保護(hù)了企業(yè)權(quán)益。
Tu favoriseras ainsi la sécrétion de mélatonine qui protège ton système immunitaire !
如此,將促進(jìn)某些激素的分泌,從而保護(hù)你的免疫系統(tǒng)。
Les vetements comme les barbeles, ils protège les lieux sans limiter la vue.
服飾就象鐵絲網(wǎng),它阻止你冒然行動(dòng)但并不妨礙你盡情的觀看。
Elle doit être la même pour tous, soit qu'elle protège, soit qu'elle punisse.
法律對(duì)于所有的人,無(wú)論是施行保護(hù)或處罰都是一樣的。
Ils nourrissent la peau et la protègent des radicaux libres provenant des agressions extérieures.
它們滋養(yǎng)皮膚和防止自由基侵略。
Enron, je t'aime pour toujours vous aime, vous protège!
安然我你、永遠(yuǎn)的
你,守護(hù)著你!
Les gens protègent ce qu'ils aiment, et toi, que veux-tu protéger?
人們保護(hù)他們旳所,你呢,保護(hù)啥?
Le joint à lèvre en sortie d'arbre protège le roulement contre toute entrée d'eau.
在輸出軸唇密封保護(hù)對(duì)入水的影響。
Le nouveau Code du travail protège également les femmes contre les sévices psychologiques et physiques.
新《勞動(dòng)法》還保護(hù)婦女不受精神和身體上的虐待。
La loi réglemente et protège ces droits.
法律要管理并保護(hù)這些權(quán)利。
Le régime foncier protège et sauvegarde également les biens propres des femmes et des enfants.
土地所有權(quán)也為婦女和兒童獲得夫妻共同財(cái)產(chǎn)提供保護(hù)和保障。
Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.
不同家庭成員的權(quán)利也得國(guó)家法律的保護(hù)。
Divers programmes protègent également les mères pendant la grossesse et après l'accouchement.
還有各類方案保護(hù)懷孕和產(chǎn)后的母親。
Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.
另外,法律還保護(hù)難民婦女免受暴力行為。
Toutefois, la loi ne protège pas adéquatement les enfants nés hors mariage.
然而,這法律沒(méi)有充分考慮
非婚生兒童的情況。
Elles protègent et préservent les buts et principes énoncés dans la Charte.
它們保護(hù)和保障《憲章》的原則和宗旨。
Le Gouvernement chinois respecte et protège également la liberté de croyance et les?us?et?coutumes des musulmans.
中國(guó)政府還尊重和保護(hù)穆斯林群眾的宗教信仰自由和風(fēng)俗習(xí)慣。
Les états Parties protègent l'intégrité des personnes handicapées, à égalité avec les autres.
締約國(guó)應(yīng)在同其他人平等的基礎(chǔ)上保護(hù)殘疾人人身完整性。
Le paragraphe?1 de l'article?6 protège le droit inhérent à la vie de chaque être humain.
第六條第1款保護(hù)每個(gè)人固有的生命權(quán)。
évitons d'instaurer un nouvel ordre juridique qui protège les forts et condamne les faibles.
讓我們避免創(chuàng)造一種保護(hù)強(qiáng)者、譴責(zé)弱者的法律新秩序。
聲明:以上、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com