Ce n'est pas parce que vous arrivez à la puberté que vous devez arrêter de chanter.
并不是因?yàn)槟愕搅?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">春期,你
得停止歌唱。
Ce n'est pas parce que vous arrivez à la puberté que vous devez arrêter de chanter.
并不是因?yàn)槟愕搅?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">春期,你
得停止歌唱。
Le gar?on pouvait aussi se marier dès la puberté.
男孩一到春期也
以
婚。
L'inquiétude de parents de bébés montrant des signes de puberté réveille la psychose.
父母對(duì)兒童早熟表示憂(yōu)慮。
Dans certains pays, les filles sont mariées avant d'avoir atteint la puberté.
在有些國(guó)家,女童甚至還沒(méi)到春期
以
婚嫁人。
La puberté semble être l'indicateur de l'aptitude au mariage.
春期的到來(lái)似乎
是
以
婚的標(biāo)志。
3.8 Conformément à l'attitude des communautés malawiennes, le mariage est possible une fois la puberté atteinte.
8 根據(jù)拉維社區(qū)的觀念,一旦
春期到來(lái),婚
提到日程
來(lái)。
Avec toutes ses imperfections, elle a fait face aux problèmes de l'enfance, de la puberté et de l'adolescence.
它在這個(gè)并不完美的時(shí)期中,經(jīng)歷了幼年、春期和少年時(shí)期的各種問(wèn)題。
La diffusion d'images qui présentent les filles comme des objets sexuels, parfois même bien avant l'age de la puberté.
● 女孩發(fā)育前的性形象被過(guò)多強(qiáng)調(diào)。
Cependant, à la puberté (11-12?ans) et tout au long de l'adolescence (13-19?ans), les filles risquent plus que les gar?on d'être obèses.
但是,在11-12歲的發(fā)育期以及13-19的春期,女性超重的風(fēng)險(xiǎn)比男性大。
Le Comité s'inquiète en outre de la pratique signalée du viol des filles avant la puberté au sein de certains groupes ethniques.
委員會(huì)還對(duì)據(jù)報(bào)某些族裔群體對(duì)發(fā)育前的女孩施以強(qiáng)奸的習(xí)俗感到關(guān)切。
Celles qui vont à l'école arrêtent souvent leur scolarité après la puberté parce qu'il n'existe pas d'installations sanitaires s?res, propres et privatives.
那些學(xué)的到
春期后經(jīng)常因缺少安全、清潔和能夠保護(hù)隱私的衛(wèi)生設(shè)施而輟學(xué)。
Autrefois, les parents concluaient des fian?ailles au nom de leurs filles (agées de 5 à 10 ans), qui attendaient ensuite jusqu'à la puberté.
先前,(5-10歲)年輕女孩的父母代表她們訂婚,她們?cè)诘竭_(dá)春期前只能服從。
Cette période de transition est marquée par des événements majeurs?: puberté, commencement de l'activité sexuelle, mariage et début de l'age de procréation.
該過(guò)渡期的顯著特點(diǎn)是出現(xiàn)人生的幾件關(guān)鍵大事:春發(fā)育、性啟始、
婚、以及開(kāi)始生育。
L'Union estime crucial d'apporter aux enfants et aux jeunes avant la puberté une information saine et appropriée sur leurs droits et leur santé sexuelle.
歐洲聯(lián)盟認(rèn)為必須向兒童和春期前的
年人提供有關(guān)其權(quán)利和性健康的扎實(shí)和適當(dāng)?shù)男畔ⅰ?/p>
Toutefois, il déplore l'utilisation du critère biologique de la puberté pour fixer des ages de maturité différents pour les gar?ons et pour les filles.
然而,委員會(huì)關(guān)注的是,締約國(guó)采用春期生理標(biāo)準(zhǔn)為男童和女童規(guī)定了不同的成年年齡。
Il déplore aussi l'utilisation du critère biologique de la puberté pour fixer des ages de maturité différents pour les gar?ons et pour les filles.
委員會(huì)還對(duì)采用發(fā)育的生理標(biāo)準(zhǔn)確定男女孩子的不同成熟年齡感到關(guān)注。
La pratique du devadasi veut qu'avant la puberté, la fille de caste inférieure soit unie ou vouée à une déité ou à un temple.
寺院舞女習(xí)俗是由一些下等種姓未成年女孩嫁給或者獻(xiàn)身于神或廟宇的習(xí)俗。
Mme?Jaimes (République bolivarienne du Venezuela) signale que cette différence pourrait s'expliquer par le fait que les filles atteignent leur puberté biologique plus rapidement que les gar?ons.
Jaimes女士(委內(nèi)瑞拉玻利瓦爾共和國(guó))說(shuō),年齡差別的原因之一能是從生物學(xué)的角度來(lái)說(shuō)女性比男性成熟得更快。
Les pratiques coutumières telles les mariages précoces des filles ainsi que leur autonomisation dès l'age de puberté figurent parmi les principales causes de déscolarisation des filles.
女孩早婚、達(dá)到法定婚年齡后要自立,諸如此類(lèi)的風(fēng)俗習(xí)慣是女孩無(wú)法接受教育的主要原因。
Après avoir atteint l'age de la puberté et avoir passé les rites d'initiation, les mineurs sont réputés être d'age nubile et suffisamment responsables pour se marier.
進(jìn)入春期,并接受成年啟蒙教育后,未成年人即被認(rèn)為達(dá)到了
婚年齡,并能承擔(dān)起婚
責(zé)任。
聲明:以例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com