L'indicateur consolidé est axé sur la quantification de ces deux groupes ?d'instruments?.
這項(xiàng)綜合指標(biāo)側(cè)重是這兩類“手段”
化。
L'indicateur consolidé est axé sur la quantification de ces deux groupes ?d'instruments?.
這項(xiàng)綜合指標(biāo)側(cè)重是這兩類“手段”
化。
Il convient de fournir aux utilisateurs des tableaux analytiques comportant une quantification des révisions effectuées.
應(yīng)向用戶提供補(bǔ)充各項(xiàng)分析表。
La communication des risques peut aussi aider à leur quantification ou à leur présentation visuelle.
化風(fēng)險(xiǎn)或以圖片或視頻方式展示也可以有助于
傳風(fēng)險(xiǎn)。
Plusieurs communications évoquaient également les méthodes de quantification des co?ts.
一些材料中也指出了成本計(jì)算方法。
La quantification paraissait souhaitable afin de délimiter un ordre de grandeur.
從說(shuō)明一個(gè)數(shù)角度來(lái)看,
化似乎是可取
。
à cette fin, la base de données devrait contenir une documentation suffisante pour faciliter la quantification.
為此,數(shù)據(jù)庫(kù)應(yīng)載入足夠文件,以便利
化。
Le Comité recommande que l'on mette au point une méthode de quantification plus objective.
咨詢委員會(huì)要求制定更客觀計(jì)算方法。
En outre, sur la question de la quantification des pertes, le commentaire n'offre guère d'orientation.
此外,關(guān)于這類損失化問(wèn)題,評(píng)注沒(méi)有提供多少指導(dǎo)。
S'agissant de la quantification, on a constaté que même les?meilleures méthodes laissaient à désirer.
關(guān)于貿(mào)易壁壘化問(wèn)題,據(jù)認(rèn)為即使是最佳
可用方法也是有缺陷
。
Plusieurs des autres indicateurs possibles pour les deux résultats sont fondés sur la quantification de rapports et de publications.
這兩項(xiàng)結(jié)果涉及一些替代指標(biāo)依據(jù)
是對(duì)報(bào)告和公布
論文
化處理。
Des indicateurs de produits et de résultats intermédiaires se prêtant mieux à la quantification peuvent et doivent être identifiés.
能夠也應(yīng)該確定更多可衡產(chǎn)出和中
成果指標(biāo)。
La Commission relève l'absence de données benthiques et le fait que les photographies appellent une quantification et une interprétation.
委員會(huì)注意到報(bào)告中,缺乏海底數(shù)據(jù),而且需說(shuō)明照片數(shù)
和內(nèi)容。
Il faut donc accepter de s'en tenir à des descriptifs accompagnés dans certains cas d'une quantification des résultats.
因此,對(duì)執(zhí)行情況作出描述性報(bào)告,并對(duì)部分成果進(jìn)行有限
計(jì)
報(bào)告,是必須接受
現(xiàn)實(shí)。
En outre, les résultats dépendent des méthodes de quantification des obstacles au commerce et des spécifications des différents modèles.
另外,得出結(jié)果取決于將貿(mào)易壁壘
化
方式和不同模型
特定條件。
De nombreux indicateurs sont disponibles dans la région, mais les données relatives à leur quantification ne le sont pas toujours.
有很多指標(biāo),但并非總能找到這些指標(biāo)化數(shù)據(jù)。
De même, la connaissance et la quantification des for?ages susceptibles de faire évoluer le climat ont réalisé des progrès considérables.
此外,對(duì)可能造成氣候變化外力作用
了解及其限定條件大為提高。
Même si les éléments d'appréciation sont fixés ou préétablis, leur appréciation et la quantification permettaient une marge de décision étendue.
盡管評(píng)估標(biāo)準(zhǔn)是固定或者預(yù)先確定
,但是評(píng)估和以數(shù)字來(lái)確定
過(guò)程允許有寬廣
決定余地。
La quantification des bénéfices en termes de réduction s'améliorerait si les efforts déployés ciblaient davantage la source du poisson consommé.
如果研究工作更貼近人們食用魚來(lái)源,那么對(duì)降低汞排放帶來(lái)
效益
化將得到改善。
La quantification et l'évaluation par le Kowe?t de la perte d'activités de loisir sont toutefois entachées de sérieux problèmes techniques.
然而,科威特對(duì)失去娛樂(lè)機(jī)會(huì)定
和估價(jià)存在嚴(yán)重
技術(shù)問(wèn)題。
La mise en place d'un système de quantification est l'une des initiatives les plus importantes à prendre à cet égard.
其中就小武器問(wèn)題必須采取一個(gè)最重要步驟是確定衡
標(biāo)準(zhǔn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指
。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com