Le nouveau régionalisme d'aujourd'hui se distingue à plusieurs égards du modèle traditionnel.
今天的新區(qū)域與傳統(tǒng)的區(qū)域
有幾個
面的不同。
Le nouveau régionalisme d'aujourd'hui se distingue à plusieurs égards du modèle traditionnel.
今天的新區(qū)域與傳統(tǒng)的區(qū)域
有幾個
面的不同。
Il ne fallait toutefois pas oublier que le r?le du régionalisme n'est pas seulement négatif.
但應(yīng)當(dāng)注意的是,區(qū)域并非僅有消極作用。
Il fallait donc veiller à ce que régionalisme et multilatéralisme ne soient pas contradictoires.
因此,有必要確保區(qū)域安排與多邊安排相一致。
Dans le cas de l'Europe, le régionalisme s'avérait plus puissant que l'intégration mondiale.
就歐洲而論,區(qū)域比全球一體化顯得更為重要。
Une interrelation positive des principes du multilatéralisme et du régionalisme est très importante.
顯然,多邊和區(qū)域
則之間積極的相互關(guān)系非常重要。
Régionalisme et multilatéralisme ne sont pas interchangeables.
區(qū)域與多邊
不可視為可互為取代。
Plus récemment, la notion de régionalisme a été mise en ?uvre dans les questions commerciales.
最近,斯里蘭卡在貿(mào)易事務(wù)中奉行。
Nous avons également l'obligation d'éliminer l'individualisme, le sectarisme et le régionalisme.
我們也有務(wù)消除個人
、幫派
和
。
Nous assistons aujourd'hui à un regain de régionalisme un peu partout dans le monde.
當(dāng)前,我們看到區(qū)域在世界各
蓬勃發(fā)展。
En Espagne, les défenseurs de la corrida ont dénoncé les arrières pensées politiques du débat, liées au régionalisme catalan.
在西班牙,堅持捍衛(wèi)斗牛的人們宣稱在這一提案的背后其實跟加泰羅尼亞的有關(guān)。
La?question qui est au?c?ur du présent débat est de savoir si le régionalisme constitue une solution.
辯論的中心問題是:區(qū)域一體化是不是解決之道?
L'expert indépendant est d'avis que les Congolais ont franchi les limites du tribalisme et du régionalisme.
不過,現(xiàn)實還讓人有另外一種認(rèn)識,完全可以認(rèn)為兩位最值得期待的候選人之間的爭吵只是一種巧合,與域?qū)傩詻]有絲毫關(guān)系。
Le régionalisme était une réalité politique et resterait un trait marquant du système international dans l'avenir prévisible.
區(qū)域是一個政治現(xiàn)實,在可預(yù)見的未來,將是國際體制的突出特點之一。
Toutefois, il fallait bien veiller à ce que régionalisme et multilatéralisme ne deviennent pas des processus antagonistes.
然而,也必須確保不使和多邊
成為對立過程。
Il faudrait également mentionner le régionalisme comme facteur contribuant à la fragmentation dans l'introduction du rapport final.
在最后報告的導(dǎo)言部分,也將提到區(qū)域作為不成體系問題的一個促成因素。
En ce sens, le régionalisme est souvent mis en avant par les approches sociologiques du droit international.
就此來說,區(qū)域經(jīng)常被視為國際法的社會學(xué)途徑 。
Le régionalisme a été considéré comme un?élément constitutif des processus et des négociations économiques au niveau mondial.
區(qū)域被認(rèn)為是在全球一級的更廣泛經(jīng)濟進(jìn)程和談判的基礎(chǔ)。
Toutefois, il fallait bien veiller à ce que régionalisme et multilatéralisme ne deviennent pas des processus contradictoires.
然而,也必須確保不使和多邊
成為對立過程。
Autre thème qu'il pourrait être utile que la CNUCED analyse, les relations entre multilatéralisme, régionalisme et développement.
貿(mào)發(fā)會議在服務(wù)領(lǐng)域的工作中,還可分析多邊、區(qū)域
與發(fā)展之間的關(guān)系。
Le régionalisme a été considéré comme un élément constitutif des processus et des négociations économiques au niveau mondial.
區(qū)域被認(rèn)為是在全球一級的更廣泛經(jīng)濟進(jìn)程和談判的基礎(chǔ)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com