Il a besoin d'un bon sommeil réparateur pour être en forme demain.
他要好好睡
覺為了明天恢復(fù)精神。
Il a besoin d'un bon sommeil réparateur pour être en forme demain.
他要好好睡
覺為了明天恢復(fù)精神。
Une carte de qualification est nécessaire pour un réparateur.
資格證書對(duì)于修理工而言必要
。
Les mesures de justice réparatrice s'étaient avérées particulièrement utiles dans les communautés aborigènes du Canada.
恢復(fù)性司法措施在加拿大土著社區(qū)中發(fā)揮著特別有益作用。
Un certain nombre d'intervenants ont pr?né un recours accru à la justice réparatrice.
許多發(fā)言者呼吁更多地利用恢復(fù)性司法。
La justice réparatrice peut également venir compléter le processus pénal plus formel.
恢復(fù)性司法還可以被看成對(duì)正式程序
種補(bǔ)充。
Cela va également dans le sens des principes de justice réparatrice.
這也符合恢復(fù)性司法原則。
La référence à la ??justice réparatrice?? par le Brésil est une notion intéressante.
巴西提到“恢復(fù)性正義”,這令人感興趣
概念。
En Nouvelle-Zélande, la notion de justice réparatrice suscite un intérêt croissant.
新西蘭對(duì)恢復(fù)性司法概念興趣越來越大。
La possibilité de mettre en place des systèmes de justice réparatrice devrait également être examinée.
該國還應(yīng)審查否有可能建立恢復(fù)性司法制度。
Avec le temps, il faudra peut-être apporter certains changements concrets aux programmes de justice réparatrice.
恢復(fù)性司法程序具體形式可能
要隨時(shí)加以改變。
On a par conséquent supprimé les références à la justice réparatrice dans la présente section.
因此,本節(jié)中有關(guān)恢復(fù)性司法提及已予刪除。
Le paragraphe 81 devrait être transféré à la nouvelle section concernant la justice réparatrice.
第81段應(yīng)當(dāng)挪到關(guān)于恢復(fù)性司法新
部分。
La justice réparatrice est considérée comme une solution alternative à la justice pénale.
恢復(fù)性司法被認(rèn)為刑事司法
種備選方式。
La démarginalisation par le droit est donc à la fois préventive et réparatrice.
生計(jì)、住房、土地保有權(quán)保障可以使窮人能夠而且有能力自我保護(hù),以防權(quán)利受到侵犯。
L'Argentine a mentionné plusieurs avantages de la justice réparatrice.
阿根廷提到恢復(fù)性司法幾種優(yōu)點(diǎn)。
En Allemagne, des mesures de justice réparatrice étaient applicables à des infractions pénales mineures.
在德國,恢復(fù)性司法措施適用于未成年刑事罪犯。
L'Italie avait renforcé le r?le des mécanismes de justice réparatrice dans les affaires pénales.
意大利已在刑事案件中加強(qiáng)了恢復(fù)性方案作用。
Deuxièmement, l'UNICEF a adopté des stratégies concernant la justice réparatrice.
第二,兒童基金會(huì)通過了有關(guān)復(fù)原司法戰(zhàn)略。
Il est important d'établir une distinction entre justice punitive et justice réparatrice.
對(duì)懲罰性司法和復(fù)原性司法要加以區(qū)分。
Avec le temps, il faudra peut-être modifier les modalités des processus de justice réparatrice.
恢復(fù)性司法程序具體形式可能要因時(shí)間
不同而不同。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com