Développer davantage les réseaux de collecte du renseignement.
進(jìn)一步發(fā)展情報收集網(wǎng)絡(luò)。
Développer davantage les réseaux de collecte du renseignement.
進(jìn)一步發(fā)展情報收集網(wǎng)絡(luò)。
Certains pays ont souligné l'importance de créer des réseaux de statisticiens.
有些國家強調(diào),必須在統(tǒng)計人員之建立網(wǎng)絡(luò)聯(lián)系。
Isra?l a même institutionnalisé un réseau de routes praticables uniquement aux Israéliens.
它甚至使只限以色列人使用道路網(wǎng)體制化。
Il permet aussi d'harmoniser divers réseaux, dont Euroguidance et l'EURES.
它還協(xié)調(diào)了各種網(wǎng)絡(luò),包括Euroguidance和EURES 。
L'Albanie, ne dispose pas encore d'un réseau complet de services sociaux.
在阿爾巴尼亞,仍然沒有全面社會服務(wù)網(wǎng)絡(luò)。
Nombreux sont ceux ayant fait partie de réseaux et de communautés extérieurs au gouvernement.
豐富經(jīng)驗承諾以及與非政府部門
聯(lián)系確保了委員會工作與世界各
所有女性都有關(guān)聯(lián)。
Le Forum de la montagne est le seul réseau électronique consacré exclusivement aux montagnes.
山區(qū)論壇是惟一一個專門探討山區(qū)問題電子網(wǎng)絡(luò)。
Ce fichier est fondé sur le Réseau d'information pour le développement du PNUD.
名冊設(shè)在開發(fā)計劃署發(fā)展信息網(wǎng)上。
La fin de la pauvreté exigera un réseau mondial de coopération entre les peuples.
消除貧困將需要一個人民之進(jìn)行合作
全球網(wǎng)絡(luò)。
Ces criminels appartiennent à des réseaux complexes et hors d'atteinte pour nos ressources.
這些犯罪分子在非常復(fù)雜網(wǎng)絡(luò)中活動,超出了我們資源
能力所及。
La qualité du personnel paramédical affecté au réseau des SSB s'est également améliorée.
分配到基礎(chǔ)衛(wèi)生醫(yī)療網(wǎng)準(zhǔn)醫(yī)療人員
素質(zhì)也得到改善。
L'Institut national de la santé publique a mis sur pied un réseau éducatif.
公共衛(wèi)生研究所建立了教育網(wǎng)絡(luò)。
Le PNUE a créé le réseau des coordonnateurs pour les questions d'égalité des sexes.
環(huán)境署設(shè)立了性別問題協(xié)調(diào)中心網(wǎng)絡(luò)。
D'autres villes sont en train de mettre en place des réseaux similaires de coopération.
其他城鎮(zhèn)正在建立類似合作網(wǎng)絡(luò)。
Il a été établi à l'échelle du régime commun par le Réseau Ressources humaines.
該協(xié)定是共同制定人力資源網(wǎng)絡(luò)編制。
Investir dans le personnel et l'infrastructure nécessaires pour constituer un réseau antipoison d'envergure nationale.
在人員和基礎(chǔ)設(shè)施面投資,保證毒物控制網(wǎng)覆蓋全國。
Ce matériel complétera le réseau radio et améliorera sensiblement l'efficacité des transmissions en cas d'urgence.
這一裝備將是對無線電網(wǎng)絡(luò)補充,大幅提高緊急情況中
溝
效率。
En outre, les séminaires avaient également pour but d'établir des réseaux entre les services d'appui.
它們還打算建立支助服務(wù)部門網(wǎng)絡(luò)。
Avec??Team Uganda?, l'UIA a créé un réseau central d'institutions qui traite avec les investisseurs.
在“烏干達(dá)團(tuán)隊” 法中,烏干達(dá)投資管理局還建立了投資服務(wù)機構(gòu)核心網(wǎng)絡(luò)。
Le Réseau du tourisme communautaire de l'Amérique latine.
? 拉丁美洲土著和農(nóng)村社區(qū)可持續(xù)旅游業(yè)發(fā)展網(wǎng)絡(luò)項目。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com