Les dirigeants demeurent préoccupés par le transit de matières radioactives dans la région.
各國領(lǐng)導(dǎo)人重申,他們?nèi)匀?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/hKLOvJGxPDHLagMLsFFWyhClDQ4=.png">注經(jīng)過本區(qū)域運輸放射性材料。
Les dirigeants demeurent préoccupés par le transit de matières radioactives dans la région.
各國領(lǐng)導(dǎo)人重申,他們?nèi)匀?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/hKLOvJGxPDHLagMLsFFWyhClDQ4=.png">注經(jīng)過本區(qū)域運輸放射性材料。
Ce programme aidera à protéger l'Iraq et les pays voisins contre les matières radioactives.
這一方案將幫助保護伊拉克及其鄰國免受放射性材料危害。
Recommande de renforcer la sécurité des sources radioactives de haute activité.
要求更嚴格審查活度放射源。
Elle préconise que les sources hautement radioactives fassent l'objet d'une sécurité accrue.
要求加活性放射源
安全保障。
Supprimer "applicables aux matières radioactives" à la fin.
2.4.1 將“適用于放射性物所有要求
托運貨物”改為“可適用
所有要求
托運放射性物
”。
Plus de 10?% du territoire de notre pays a été contaminé par des substances radioactives.
我國10%以上領(lǐng)土遭到放射性沾染。
4.7.16 Dans la première phrase, insérer "matières radioactives" avant "liquides".
7.16 在第一句中,將“液體”改為“液態(tài)放射性物”。
Processus de fabrication faisant intervenir des matières radioactives.
使用放射性材料從事生產(chǎn)。
Le Pérou est particulièrement préoccupé par le problème du transport maritime de matières radioactives.
秘魯尤為是放射性材料
海上運輸問題。
Les ??substances radioactives et autres substances nocives?? sont également considérées comme dangereuses.
根據(jù)第335條,“放射性和其他有害物”也屬于危險物品。
Le principal aéroport lituanien est doté d'un équipement de détection des matières nucléaires et radioactives.
立陶宛各主要機場均安裝了檢測核材料和放射材料設(shè)備。
L'article 227 réprime le vol et l'extorsion de matières radioactives.
第227條涉及放射性物偷盜或者敲詐。
Nous continuerons de soutenir les efforts internationaux déployés pour améliorer le contr?le des sources radioactives.
我們將繼續(xù)支持加放射源管制
國際努力。
La délivrance des substances radioactives est l'objet d'une comptabilité suivie.
交付放射性物應(yīng)接受長期核算。
Les transports de matières radioactives ne peuvent être effectués que moyennant l'autorisation préalable de l'AFCN.
運輸放射性物必須得到聯(lián)邦核管局事先批準(zhǔn)。
Toute demande relative au commerce de matières radioactives est subordonnée à l'accord préalable de l'Office.
如果請求進行放射性材料貿(mào)易,必須得到輻射防護局
事先批準(zhǔn)。
Les sources radioactives indésirables ont été regroupées et stockées en lieu s?r.
無用放射源已被收集起來,置于可靠儲存設(shè)施中。
II.A0.012 Enceintes blindées pour la manipulation et le stockage de substances radioactives (cellules chaudes).
二.A0.012 操控和儲存放射性物屏蔽設(shè)施(熱室)。
Plus de 1?500 sources radioactives désaffectées avaient été transférées dans des sites de stockage s?r.
500多個停用放射源被移送至安全存放地。
Près de 70?% des retombées radioactives après l'explosion ont atterri au Bélarus.
爆炸后輻射落塵70%降落在白俄羅斯。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com