Aujourd'Hui, les nouvelles peuvent se propager très rapidement.
如今, 消息可以很地得到傳播。
Aujourd'Hui, les nouvelles peuvent se propager très rapidement.
如今, 消息可以很地得到傳播。
La brise est enfin le vent, passe rapidement et indéfiniment.
風(fēng)終究是風(fēng),飄忽不定。
Sa ratification interviendra aussi rapidement que possible.
其批準(zhǔn)也會(huì)盡可能加以實(shí)行。
Or dans les grandes surfaces, on trouve tout, et très rapidement.
,在大型超市里,
們可以用最少的時(shí)間找到所有的必需品。
Un Gouvernement de coalition a été formé relativement rapidement.
聯(lián)合政府在較短的時(shí)間內(nèi)成立。
Le marché est volatile, le volume d'activité fluctuant rapidement.
市場(chǎng)不穩(wěn)定,業(yè)務(wù)量急達(dá)到短暫的高峰后就跌入低谷。
Nous espérons que cela se produira le plus rapidement possible.
們希望這一時(shí)刻盡
到來。
Toutefois, nous pensons que cet objectif devrait être atteint plus rapidement.
,
們認(rèn)為,這個(gè)目標(biāo)可以更
實(shí)現(xiàn)。
L'Organisation doit donc perfectionner cette méthode aussi rapidement que possible.
本組織必須盡完善成果預(yù)算制。
Les textes sont ainsi traduits de manière plus rationnelle et plus rapidement.
這一新型協(xié)作提高了效率,可以更地得到譯文。
Permettez-moi de vous donner très rapidement des précisions à ce sujet.
現(xiàn)在讓簡述
的各項(xiàng)建議。
Il incombe à toutes les parties concernées de procéder à cette réforme rapidement.
有關(guān)各方均有責(zé)任盡實(shí)施這種改革。
La réduction des activités de la Mission est intervenue plus rapidement que prévu.
該特派團(tuán)的縮編進(jìn)行得比預(yù)期的。
La République de Corée est l'une des sociétés qui vieillit le plus rapidement.
關(guān)于老齡化問題,大韓民國是老齡化最的社會(huì)之一。
Nous espérons toutefois résoudre ce problème rapidement avec l'aide des institutions internationales pertinentes.
但是,們希望在有關(guān)國際機(jī)構(gòu)的協(xié)助下很
解決這個(gè)問題。
La prise en compte de tous ceux-ci permet d'atteindre ces objectifs plus rapidement.
時(shí)時(shí)考慮這些計(jì)劃有助于更地實(shí)現(xiàn)這些目標(biāo)。
Nous estimons que cela nous aiderait à obtenir beaucoup plus rapidement de meilleurs résultats.
們認(rèn)為這將幫助
們更
地取得更好的結(jié)果。
Néanmoins, la FINUL a toujours réussi à retrouver très rapidement sa liberté de mouvement.
不過,聯(lián)黎部隊(duì)總是能堅(jiān)持并很恢復(fù)行動(dòng)自由。
Je voudrais aussi féliciter la Conférence pour avoir adopté l'ordre du jour assez rapidement.
還要祝賀本會(huì)議較
地通過了議程。
Si la sécurité ne s'améliore pas rapidement, les meurtres et les viols se poursuivront.
如果不能改善治安狀況,殺戮和強(qiáng)奸行為將持續(xù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com