Cet aspect est malheureusement omis dans le rapport.
令人遺憾的是,方面在報告中被忽略了。
Cet aspect est malheureusement omis dans le rapport.
令人遺憾的是,方面在報告中被忽略了。
Les réponses re?ues sont résumées dans le présent rapport.
本報告摘要載錄了所收到的答復。
Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.
委員會通過了工作組的報告。
Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.
請參看人口和住房的情況報告。
Les réponses futures seront présentées en additif au présent rapport.
以后收到的答復將作為本報告的增編印發(fā)。
Le Conseil présente un rapport annuel à l'Assemblée générale.
理事會要向大會提交年度報告。
Il en résultera des rapports fondés sur le consensus national.
由此編制基于全國致意見的報告。
Ces?pays ont éprouvé des difficultés à élaborer leur rapport.
些國家在制訂報告過程中遇到了困難。
Le Comité a présenté un rapport oral et un exposé écrit.
本組織出席會議并提交了書面和口頭發(fā)言。
Le Secrétaire général n'a pas présenté le rapport demandé.
秘書長沒有提交所要求的報告。
Nous pouvons perdre ce rapport, comme nous pouvons en tirer parti.
我們可以將該報告棄置邊,或?qū)λ右岳谩?/p>
Le Sous-Comité a remercié l'observateur d'Unidroit pour son rapport détaillé.
組委員會感謝統(tǒng)法協(xié)會觀察員所作的全面報告。
En revanche, nous ne considérons pas le rapport comme un tout indissociable.
然而,我們并不認為報告是攬子計劃。
Au contraire, elles influent sur les rapports entre l'organisation et ses membres.
相反,此類規(guī)則可能影響到該組織同其成員的關(guān)系。
Les observations du Comité sur ces recommandations figurent ailleurs dans le présent rapport.
委員會對些未執(zhí)行的建議的進
步評論在本報告其他部分另作闡述。
Il encourage systématiquement les états parties à déposer leurs rapports initiaux en souffrance.
委員會采取系統(tǒng)的方法鼓勵締約國提交逾期初次報告。
L'Assemblée a décidé de n'examiner ce rapport qu'à sa cinquante-huitième session.
大會決定將上述報告推遲到第五十八屆會議審議。
La Commission a chargé certains de ses membres d'élaborer des rapports ad hoc.
委員會指定其成員機構(gòu)草特別報告。
Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.
判罪與有關(guān)轉(zhuǎn)基因生物的條例無任何直接或間接關(guān)系。
Il a présenté des rapports en vertu de ces instruments aux organes conventionnels correspondants.
它還根據(jù)些條約提交了報告,并參加公約各自監(jiān)督機構(gòu)的會議。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com