Le Comité a souligné aussi la nécessité de revoir la procédure de reclassement.
委員會還強(qiáng)調(diào)需要修訂更改類別的程。
Le Comité a souligné aussi la nécessité de revoir la procédure de reclassement.
委員會還強(qiáng)調(diào)需要修訂更改類別的程。
Les changements latéraux d'attributions ne nécessitent aucun reclassement d'emploi.
職務(wù)橫向改變可以不需要改敘。
Le Comité estime que ces reclassements sont incompatibles avec les pratiques budgétaires de l'Organisation.
咨委會認(rèn)這種改敘的提案不符合聯(lián)合國的預(yù)算實(shí)踐。
Le Comité recommande que ce reclassement soit approuvé.
咨委會建議核可這項(xiàng)改敘。
Reclassement de P-5 à D-1 du poste de chef de la Section des systèmes informatiques.
這是養(yǎng)恤基金條例設(shè)立的一個(gè)由選的機(jī)構(gòu)間員額 將信息管理系統(tǒng)科科長的員額從P-5改
D-1級。
Le Comité consultatif recommande de ne pas approuver le reclassement proposé.
咨詢委員會不建議批準(zhǔn)擬議的改敘。
Aucune création ni aucun reclassement de poste ne sont proposés pour l'exercice biennal 2008-2009.
2009兩年期沒有其他職等升級或增加新職位。
S'étant renseigné, il a appris que les 135 reclassements proposés n'avaient pas tous été confirmés.
經(jīng)詢問,委員會獲悉,在135個(gè)擬議改敘的員額中,并非所有的員額均已被確認(rèn)改敘。
Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.
委員會申以往的立場,不建議改敘。
Le rapport présente aussi la rejustification de six postes, mais aucun reclassement de poste.
報(bào)告還新說明了設(shè)立6個(gè)員額的理由,但是報(bào)告中沒有涉及員額的改敘。
Elle note avec préoccupation les demandes de postes supplémentaires et de reclassements.
俄羅斯代表團(tuán)關(guān)切地注意到增加職位和調(diào)整職位的各種要求。
??Reclassement à D-1 du poste P-5 de chef du personnel??.
“把辦公室主任職位的職等從P-5改敘D-1”。
Le Comité consultatif n'est donc pas favorable à ces reclassements.
因此咨詢委員會建議不進(jìn)行上述員額改敘。
III.18 Le reclassement d'un poste de juriste de P-3 à P-4 est proposé (ibid., par.?8.51).
三.18. 提議將1個(gè)P-3法律干事員額升P-4級(同上)。
Le Comité consultatif n'a pas d'objection à ce reclassement.
咨詢委員會不反對這項(xiàng)改敘。
Des éclaircissements ont été demandés au sujet des reclassements de postes proposés.
要求就職位改敘提供更多的資料。
Le Comité consultatif recommande que ce reclassement soit approuvé.
咨詢委員會建議批準(zhǔn)這項(xiàng)請求。
Il faut donner un sens de reclassement social au régime pénitentiaire.
應(yīng)當(dāng)將返社會的觀念融入監(jiān)獄制度中。
Aucune création ou aucun reclassement de poste n'est proposé.
沒有提議新的職位,也沒有提議提高職等。
Le Comité consultatif recommande que ces reclassements soient approuvés.
咨詢委員會建議核準(zhǔn)所請改敘。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com