Il est donc utiled’étudier les fa?ons de rentabiliser l’investissement fait pour laformation des soldats.
所以有必要探索各種讓投入具有回報
方法。
有收益,
有回報,
有贏
投入
資本有回報
。 

投資獲得收益Il est donc utiled’étudier les fa?ons de rentabiliser l’investissement fait pour laformation des soldats.
所以有必要探索各種讓投入具有回報
方法。
L'expérience acquise dans ces domaines au Timor-Leste doit être rentabilisée.
在東帝汶積累
有關(guān)這方面
經(jīng)驗必須得到很好
用。
L'utilisation accrue de l'outil informatique a permis d'accélérer et de rentabiliser l'exécution des produits.
信息技術(shù)應(yīng)用增加導(dǎo)致更及時和高效益地交付產(chǎn)出。
Pour rentabiliser cet investissement, on installe le système de manière sélective.
為了確保有良好
投資回報,該系統(tǒng)將有選擇地安裝。
Il s'agit essentiellement de rentabiliser davantage les sommes dépensées.
這項工作
基本目
是要
花
錢得到更多
價值。
Ce que la communauté internationale investit en Iraq sera considérablement rentabilisé.
國際
會在伊拉克所作
投入將得到許多倍
回報。
Nous devons rentabiliser au maximum la coopération pour créer un monde mutuellement avantageux.
我們確實必須充分
用聯(lián)合行動與合作帶來
好處,以便創(chuàng)造一個互

會。
Le Comité a demandé à?la municipalité des renseignements quant au nombre d'employés chargés de rentabiliser les?abattoirs.
小組要求市政機構(gòu)提供資料,說明從事屠宰場創(chuàng)收工作
雇員
人數(shù)。
Asseoir le principe de responsabilité permettrait de mieux rentabiliser les ressources et de mieux exécuter les mandats.
加強問責(zé)制
結(jié)果是切實有效高效率地
用資源和開展工作。
L'intégration présente l'avantage de rentabiliser davantage l'affectation des ressources financières et humaines, ainsi que de faciliter la coordination.
綜合
優(yōu)勢在于更有效地分配財力和人力,并且還可以更容易協(xié)調(diào)。
Nous devons, à cet effet, utiliser les potentialités de l'ONU pour rentabiliser de fa?on maximale les possibilités existantes.
因此,我們必須
用聯(lián)合國
潛力,最佳
用各種現(xiàn)有
機會。
Il est fondamental que les pays pauvres puissent profiter de leurs avantages comparatifs et rentabiliser leurs ressources humaines.
必須允許較窮
國家享受其相對優(yōu)勢
好處,讓那些人力資源從事工作。
Les patrons des sociétés de transport obligent leurs chauffeurs à économiser du temps pour rentabiliser leur flotte ?, souligne Djilali.
“就是路上跑
人不像以前那樣停靠,運輸公司
老板也會要求
們
司機們節(jié)省時間來賺取成本?!?/p>
Il permet aussi de mieux rentabiliser les investissements en réduisant les co?ts de production ou en permettant des économies d'échelle.
貿(mào)易通過減少生產(chǎn)成本或者實現(xiàn)規(guī)模經(jīng)濟(jì),提高投資
收益。
L'usage des hélicoptères permettait d'indiquer les attroupements potentiels afin de mieux rentabiliser l'efficacité des forces de sécurité dispersées sur le terrain.
用了直升飛機,從而得以指揮流動部隊前往人群企圖再次聚集
地方,加強了已經(jīng)就位
地面安全部隊
陣勢。
Un corps de fonctionnaires bien géré et ayant un excellent moral permettrait de rendre l'Organisation plus efficace et de la rentabiliser.
一支管理良好、士氣高漲
工作人員隊伍將成就更有效
聯(lián)合國,體現(xiàn)出更高
價值。
Si nous souhaitons que l'Organisation soit vraiment réformée et rentabilisée, nous devons en donner la preuve en agissant dans les faits.
如果我們希望看到它真正得到改革和振興,我們必須通過我們
實際行動來顯示這一點。
Nous avons créé l'Agence du Forum chargée des pêches pour coordonner nos efforts afin de rentabiliser les précieux stocks de thon.
我們設(shè)立了論壇漁業(yè)機構(gòu)以協(xié)調(diào)我們
努力,從有價值
金槍魚類獲取最大收益。
Nous devons nous assurer que nos programmes tiennent compte des différents besoins des hommes et des femmes, et qu'ils rentabilisent leurs atouts.
我們還需要確保我們
方案能夠考慮到婦女和男士
不同
需要,
們能夠發(fā)揮自己
潛力。
Cette constatation s'applique en particulier à la conception d'engins et de techniques de pêche visant à rentabiliser au maximum les activités de pêche.
特別是考慮如何設(shè)計漁具和技術(shù)以便盡量提高捕撈活動
效率。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com