Pardon,je viens de renter à la maison.
對(duì)不起,我
回到家.
, 付以

贈(zèng)基
給(組織, 機(jī)構(gòu)):
贈(zèng)基
給一所醫(yī)院Pardon,je viens de renter à la maison.
對(duì)不起,我
回到家.
Il n’est pas renté quand il était arrivé à son terme.
在他曾經(jīng)到達(dá)他的極限的時(shí)候,他沒有被付以
。
Les personnes déplacées du Kosovo ont été peu nombreuses à renter chez elles.
科索沃的境內(nèi)流離失所者

回。
Après avoir achevé sa mission, qui a duré quatre heures, l'équipe est rentée à l'h?tel Canal.
工作持續(xù)了四個(gè)小時(shí),之后視察隊(duì)
回Canal飯店。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com