Garantir aux ruraux pauvres l'accès à la justice demeure une haute priorité.
確保貧窮人口享有司法,仍然是一個高度優(yōu)先任務。
Garantir aux ruraux pauvres l'accès à la justice demeure une haute priorité.
確保貧窮人口享有司法,仍然是一個高度優(yōu)先任務。
Il faut au moins deux peuples autochtones ruraux pour constituer une seule autonomie autochtone rurale.
二. 兩個及以上原住土著民族可組成一個
原住土著自治區(qū)。
Les ruraux peuvent accéder facilement aux services de santé.
3 居民享有保健服務
機會。
Plus de 94?% des logements ruraux y ont accès.
以上住宅有飲用水設施。
Toutefois, 68?% des ruraux utilisent l'eau du puits.
但是,68%居民還使用井水。
Pour les ménages ruraux démunis, le travail des enfants est vital.
童工對貧窮家
爭取生計保障尤為重要。
En même temps, les établissements ruraux endurent un éventail de problèmes.
與此同時,住區(qū)正遇到各種各樣
問題。
Les revenus, l'épargne et l'investissement ruraux ont fortement diminué.
入、儲蓄和投資急劇減少。
Il concerne principalement les petits exploitants agricoles et les salariés ruraux.
該項目基本上是與小和
賺取工資
人合作實施
。
Les résidents ruraux se marient plus t?t que les résidents urbains.
居民比城市居民結婚要早。
Cela permettrait de sortir de la pauvreté des millions de ruraux.
這將改善地區(qū)千百萬人
生活。
Outre l'h?pital général de Jamestown, l'?le compte six dispensaires ruraux.
詹姆斯頓有一間綜合醫(yī)院,島上另有六所保健診所。
Les ruraux se distinguent par leur générosité, leur simplicité et leur honnêteté.
居民慷慨大方、純樸、真誠。
De ce fait, un grand nombre de ruraux sont des travailleurs pauvres.
因此,數(shù)目很大人民都是勞動窮人。
Les ruraux pauvres sont les plus vulnérables aux effets des changements climatiques.
地區(qū)
窮人最易受氣候變化后果
傷害。
La portée des services dans les dispensaires prénatals ruraux et urbains est différente.
城鄉(xiāng)在產(chǎn)前門診檢查服務方面存在程度上差別。
Cela a provoqué une migration de ruraux, d'où ch?mage dans la capitale.
這造成從地區(qū)
人口遷徙,使首都出現(xiàn)失業(yè)。
Le Gouvernement a lancé le programme d'approvisionnement en eau des villages ruraux.
在地區(qū),政府開始實施
供水方案,為各個社區(qū)提供用水。
Une attention particulière est accordée aux défavorisés, en particulier aux jeunes indigents et ruraux.
弱勢者受到特別重視,如貧困青年和青年。
Ses travailleurs ruraux ont grandement contribué à aider ceux qui luttaient contre l'ennemi.
我國鄉(xiāng)工人為幫助那些同敵人作戰(zhàn)
人作出了重大貢獻。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com