L'Aquarium est entièrement accessible aux personnes à mobilité réduite.
水族館全面面向殘疾人開放。
L'Aquarium est entièrement accessible aux personnes à mobilité réduite.
水族館全面面向殘疾人開放。
Après le Mondial, la capacité du stade sera réduite à 25 500 sièges.
世界杯結(jié)束后,阿爾-瓦克拉體育場的座椅數(shù)量將減至25500個。
L'exécution des projets par le FNUAP lui-même sera réduite autant que faire se peut.
人口基金執(zhí)行的項目將保持在最低水平。
De ce fait, la culture du pavot a été réduite de plus de 93 %.
此,罌粟種植減少了93%以上。
Une disponibilité réduite, les métabolismes, ou ces deux éléments combinés, peuvent justifier ce phénomène.
生物生成性和新陳代謝的衰減或二者俱衰,可以證事
。
Un nombre accru d'habitants a d? se partager une activité économique déjà réduite.
在經(jīng)濟(jì)產(chǎn)出減少的同時,人口卻有增長。
S'il existe des raisons qu'un tribunal juge valables, cette différence peut être réduite.
個年齡差可以基于法院所認(rèn)可的理由有所縮減。
Nous regrettons que le développement occupe une place de plus en plus réduite à l'ONU.
在聯(lián)合國內(nèi),發(fā)展議題的空日益縮小,我們對此感到遺憾。
En 2006, une équipe réduite s'est occupée de la planification du projet.
過去年內(nèi),
個小型的核心小組
直在進(jìn)行企業(yè)資源規(guī)劃項目的規(guī)劃工作。
La mortalité de cause non obstétricale sera réduite de 60?%.
產(chǎn)婦非產(chǎn)科
亡的百分比則應(yīng)減少60%。
La taille de la Division des enquêtes a été réduite de 37?%, soit 79?postes.
調(diào)查司的規(guī)模已經(jīng)削減了37%,即79個員額。
La fracture technologique Nord-Sud de plus en plus grave doit être réduite.
技術(shù)沒有縮小差距,而是往往形成巨大的鴻溝。
Cette quantité est réduite à 25 kilogrammes pour la poudre en baril.
在桶裝火藥的情況下,項限量降低到25公斤。
Ceux qui ont faim sont plus souvent malades, et leur?capacité de travail est réduite.
挨餓的人更容易患病,同時其工作能力也由此減弱。
L'usure des outils est ainsi réduite et le fini des surfaces de produits est amélioré.
于是,工具上的磨損減少而改善了產(chǎn)品的表面光潔度。
La pauvreté, même réduite de moitié, demeurera un défi mondial.
即使貧窮狀況減半,也仍舊是全球的挑戰(zhàn)。
De?nombreux OPI ont une taille réduite et des structures semblables à celles d'entreprises.
許多投資促進(jìn)機(jī)構(gòu)規(guī)模小,具有象企業(yè)那樣的組織結(jié)構(gòu)。
Une fois prononcée, la peine d'emprisonnement ne pouvait en aucun cas être réduite.
旦作出判決,不能出于任何
縮短刑期。
Cet appui comprendrait une composante militaire, bien que très réduite par rapport au niveau actuel.
種支持將包括軍事組成部分,雖然同目前水平相比已經(jīng)大大縮減。
Cette part ayant baissé ces dernières années, leur contribution au budget ordinaire devrait être réduite.
鑒于近年來歐洲聯(lián)盟在世界國產(chǎn)總值中所占份額有所下降,應(yīng)減少其成員國對經(jīng)常預(yù)算供資的份額。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com