Les deux parties ont signé l'accord salarial.
雙方簽署了資協(xié)議。
Les deux parties ont signé l'accord salarial.
雙方簽署了資協(xié)議。
Créant une politique salariale à deux vitesses dans la profession.
以?xún)煞N速度行業(yè)中制定出一個(gè)
資政治.
Les délocalisations vers des pays à bas co?ts salariaux s'accentuent.
企業(yè)向資成本低廉
國(guó)家轉(zhuǎn)移現(xiàn)象加劇。
La discrimination salariale entre hommes et femmes a fait l'objet de nombreux rapports.
男女資上
不同待遇已經(jīng)成為很多研究報(bào)告
主題。
Les banques misent sur les pays à bas co?ts salariaux pour doper leur rentabilité.
銀行指望通過(guò)資成本低廉
國(guó)家來(lái)
收益。
L'ajustement salarial moyen accordé à la suite des démarches d'équité salariale est de 8,1?%.
作為履行薪資公平程序結(jié)果,平均薪資調(diào)整為8.1%。
Compensation salariale en cas de réadaptation professionnelle.
職業(yè)康復(fù)資補(bǔ)償. 如果發(fā)生
傷殘疾,按殘疾養(yǎng)恤金
金額,但如果
傷殘疾因
傷或職業(yè)病造成,則按40年合格期所獲得普通殘疾養(yǎng)恤金為金額。
Structure des salaires et discrimination sexiste en matière salariale.
資結(jié)構(gòu)和基于性別
資歧視。
Le même raisonnement pourrait s'appliquer aux créances salariales.
這一點(diǎn)也可適用于雇債權(quán)。
Calendrier d'exécution du programme d'égalité en matière salariale.
執(zhí)行關(guān)于資平等
時(shí)間表。
Toutefois, cet avantage salarial peut se dégrader avec le temps.
但是,資獎(jiǎng)金可能會(huì)隨著時(shí)間
推移而下降。
Par ailleurs, cette législation alourdit outre mesure les co?ts salariaux.
此外,就所涉勞動(dòng)成本而言,此種立法也過(guò)于繁瑣。
Ce rapport montre aussi l'écart salarial par branche d'activité.
報(bào)告同時(shí)顯示,薪資差距也和產(chǎn)業(yè)領(lǐng)域有關(guān)。
L'application des résultats des négociations salariales incombe aux partenaires sociaux.
資談判結(jié)果
執(zhí)行由社會(huì)合作伙伴負(fù)責(zé)。
4 élimination des inégalités salariales entre les hommes et les femmes.
4 消除兩性報(bào)酬方面
差距。
Les 40% restant, en revanche, sont le résultat de discriminations salariales.
反之,余
40%則是由薪酬歧視導(dǎo)致
。
Les informations salariales ne sont toujours pas ventilées par sexe.
不過(guò)古巴仍然缺乏根據(jù)性別劃分資信息。
Les tableaux ci-dessous font ressortir les revenus salariaux et leur évolution.
下表給出了資收入及
變化。
Quelles mesures visent à éliminer les écarts salariaux dans tous les secteurs?
采取了什么措施以確保各部門(mén)消除同不同酬
情況?
Le gouvernement central fournit une subvention suffisante pour couvrir les co?ts salariaux.
中央政府供足以包括
資成本
補(bǔ)貼。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人審核,
表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com