Un planning saturé, beaucoup de rendez-vous Faut-il se rendre avant que le bonheur vienne ?
一個(gè)規(guī)劃飽和,許多約會(huì)必須走之前,他幸福來嗎?
Un planning saturé, beaucoup de rendez-vous Faut-il se rendre avant que le bonheur vienne ?
一個(gè)規(guī)劃飽和,許多約會(huì)必須走之前,他幸福來嗎?
Des résines polyester non saturées, agent de durcissement, fiber tissu, tapis.
飽和聚酯樹脂,固化劑,纖維布,氈。
L'eau pouvant être extraite se trouve dans la zone saturée de la formation.
可開采水存在于地質(zhì)層組飽和帶。
Ainsi, à la demande des pays partenaires, elle se retirera des secteurs saturés.
它將應(yīng)伙伴國請(qǐng)求,
助過于密集
部門。
Seules les eaux qui parviennent jusqu'à la zone saturée deviennent des eaux souterraines.
只有到達(dá)飽和帶水才成為地下水。
Ces pluies tombaient sur des terres déjà saturées et s'écoulaient rapidement.
這場(chǎng)雨落在已經(jīng)被水浸濕土地上并很快流走。
L'air est saturé de vapeur d'eau.
空氣里充滿水蒸汽。
Fondée en 2000, non saturés avec des résines, le caoutchouc et les additifs cbs.ns axée sur les produits.
公司成立于2000年,以飽和樹脂,和橡膠助劑cbs.ns為主導(dǎo)產(chǎn)品。
Une fois dans la zone saturée (formation aquifère), il progresse dans le sens de l'écoulement souterrain.
污染物在進(jìn)入飽和層(含水層)后,順著地下水流方向行進(jìn)。
Les spectres de fréquence radio sont pratiquement saturés, et les positions orbitales utiles sont très largement occupées.
無線電頻譜已幾近飽和,可利用空間軌道位置密集擁擠。
Nous nous trouvons certainement face à un cimetière d'occasions perdues dans une région du monde saturée d'histoire.
中東地區(qū)歷史豐富,其中無疑埋葬許多錯(cuò)失機(jī)會(huì)。
Un marché peut se retrouver saturé, mais la diversification comporte elle aussi des risques, qu'il convient de réduire.
僅存在著供過于求
風(fēng)險(xiǎn),而且多元化經(jīng)營也具有風(fēng)險(xiǎn),所以必須降低這些風(fēng)險(xiǎn)。
Les HFC non saturés s'imposent de plus en plus comme des solutions de remplacement potentielles des agents gonflants.
飽和氫氟碳化合物正逐漸成為發(fā)泡劑
可能替代品。
Cependant, nombre d'entre eux peuvent être libres et rendus vulnérables par la perméabilité de la zone non saturée.
過,許多深含水層可以是非封閉
,而且可能由于非飽水帶
滲透性而容易受到損害。
L'air et l'océan n'étaient pas encore saturés de polluants et de déchets chimiques comme ils le sont aujourd'hui.
空氣和海洋并沒有像今天這樣飽含污染物和化學(xué)廢物。
Par ailleurs, le marché des jeux est devenu encore plus saturé avec la croissance rapide des jeux en ligne.
隨著在線賭博迅猛發(fā)展,博彩市場(chǎng)已經(jīng)變得更加擁擠。
Les installations électriques du batiment DC2 sont pratiquement saturées, ce qui limite les options possibles pour régler le problème.
DC2大樓電力基礎(chǔ)設(shè)施接近飽和能力,限制了處理這一問題
現(xiàn)有備選辦法。
Certaines délégations ont de nouveau déclaré que l'orbite géostationnaire était une ressource naturelle rare qui risquait de devenir saturée.
一些代表團(tuán)重申其認(rèn)為地球靜止軌道是一種稀缺自然資源,會(huì)有達(dá)到飽合
危險(xiǎn)。
La pluie qui s'accumule à la surface terrestre traverse le sol et pénètre jusqu'à la zone non saturée (fig.?1).
降落到地表或匯集在地表上雨水透過地面,經(jīng)過非飽水帶向下流動(dòng)(圖1)。
Le présent est saturé de connaissances, de science et de moyens de communication modernes qui ont servi à l'humanité.
當(dāng)今世界到處都有為人類服務(wù)知識(shí)、科學(xué)和現(xiàn)代通信手段。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com