Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.
他寫影視劇本,論文并翻譯
不少書。
Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.
他寫影視劇本,論文并翻譯
不少書。
Sans lui, je n’aurais pas pu écrire ce scénario.
沒有他,我不可寫出這部片子的劇本。
La cérémonie a eu lieu selon un scénario bien réglé.
慶典儀式按規(guī)劃好的方案有序進(jìn)行。
Qu’est-ce qui donne son caractère mythique à ce petit scénario fantasmatique ?
對于這個(gè)小小的幻想劇本,誰來給予他的神話特征呢?
Le scénario de ce film est un peu inconsistant.
這部電影的劇本有點(diǎn)兒經(jīng)不起推敲。
Combien de scénarios vous mettez une girafe dans le frigo ?
把頸鹿放冰箱共需要幾步?
Les crimes actuels suivent le même scénario.
當(dāng)前的罪行有著同樣的情形。
Le présent rapport présente un tel scénario.
本報(bào)告提出的就是這種較低額的設(shè)想方案。
Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.
兩種情景的差別就是項(xiàng)目的碳減排值。
Il n'y a pas de scénario alternatif.
除此之外,沒有其他任何選擇。
Ce ne sont, bien s?r, que des scénarios.
當(dāng)然,以上只是可出現(xiàn)的情況。
Les membres du Conseil ont examiné les scénarios présentés.
安理會成員討論非正式文件提出的方式。
Les conclusions du projet remettent en cause ce scénario.
而該項(xiàng)目的研究成果卻對此提出疑問。
Le Président a décrit les incidences de ces trois scénarios.
主席隨后介紹這三種假想情況的結(jié)果和所涉問題。
Elle s'est déclarée favorable au second scénario de financement.
該代表團(tuán)贊成第二種資源方案。
Elle s'est dite favorable au second scénario de financement.
該代表團(tuán)說,它贊成第二種資源方案。
Personne n'a rien à gagner de ce dangereux scénario.
沒有人夠從這種危險(xiǎn)局面中得到任何好處。
Pour cela, nous disposons dorénavant d'un scénario très clair.
我們現(xiàn)在有一個(gè)實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)的明確設(shè)想。
Faute d'orientation, l'Equipe spéciale a con?u deux scénarios.
在得不到指導(dǎo)的情況下,工作隊(duì)制訂兩種辦法。
Nous ne pouvons pas permettre que ce scénario voie le jour.
我們不讓這種事情發(fā)生。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com