Elle se blottit sous les couvertures.
她蜷縮在被子下面。
Elle se blottit sous les couvertures.
她蜷縮在被子下面。
Ils se mirent à courir ;et dés qu'ils eurent atteint la berge, ils se blottirent dans les roseaux secs.
他們就奔跑來,一跑到河岸他們立刻蹲在干枯的蘆葦叢
。
Ils se blottirent de nouveau sous le couvert du bois, attendant que l'alerte, si c'en était une, se f?t dissipée, et prêts, dans ce cas, à reprendre leur opération.
他們又跑到樹林蹲下來,如果
邊發(fā)出了警報的話,他們就等著,一直等到警報解除了,再繼續(xù)去干。
Une bande de terre nue restait à traverser pour gagner le bord du fleuve. Ils se mirent à courir ; et dés qu’ils eurent atteint la berge, ils se blottirent dans les roseaux secs.
現(xiàn)在還得越過一長條光禿禿的地面才能到達(dá)河邊。他們就奔跑來,一跑到河岸他們立刻蹲在干枯的蘆葦叢
。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com