Deuxièmement, la CNUCED devait être renforcée au sein du système international.
第二,應(yīng)該在國(guó)際加強(qiáng)貿(mào)發(fā)會(huì)議。
Deuxièmement, la CNUCED devait être renforcée au sein du système international.
第二,應(yīng)該在國(guó)際加強(qiáng)貿(mào)發(fā)會(huì)議。
L'Organisation doit faire de même au sein de son administration.
本組織也必須在其管轄范圍內(nèi)同樣這樣做。
Sa position sera davantage explicitée au sein du groupe de travail.
將在工作組內(nèi)進(jìn)一步詳細(xì)介紹聯(lián)合會(huì)的立場(chǎng)。
La société multiculturelle est une réalité au sein même de nos pays.
現(xiàn)實(shí)情況是,在我們自己國(guó)家內(nèi)部存在多文化社會(huì)。
C'est naturel au sein d'un groupe aussi vaste et varié.
在這樣一個(gè)龐大和多樣的團(tuán),這是自然的。
Ces arguments ne font pas consensus au sein de la communauté internationale.
這些意見(jiàn)沒(méi)有得到國(guó)際社會(huì)的一致同意。
Le Japon participe activement aux débats organisés au sein de diverses instances internationales.
日本積極參與在各種論壇舉行的國(guó)際討論。
La République du Congo (Brazzaville) a été réadmise au sein du Processus de Kimberley.
剛果共和國(guó)(布拉柴維爾)重新獲準(zhǔn)加入金伯利進(jìn)程。
L'idéal serait que les cellules militaires stratégiques fonctionnent au sein de la Division.
理想的做法是,戰(zhàn)略軍事單元在該司內(nèi)部開(kāi)展業(yè)務(wù)。
Les ONG sont représentées au sein du comité chargé de surveiller l'application du plan.
非政府組織代表參加了負(fù)責(zé)監(jiān)測(cè)該計(jì)劃執(zhí)行情況的委員會(huì)。
L'auteur craint d'être éliminé par des agents du Sharbahara au sein de la police.
提交人懼怕可能會(huì)被警察內(nèi)部的Sharbahara人員殺害。
Des efforts sont en cours au sein des organes de l'exécutif pour améliorer cette situation.
執(zhí)行部門(mén)正在努力改善這種狀況。
C'est la Division de l'informatique qui met en place ces applications au sein du Secrétariat.
這兩套應(yīng)用程序都是由信息技術(shù)事務(wù)司引入供秘書(shū)處使用的。
Le Procureur est un organe distinct au sein du Tribunal.
檢察官應(yīng)作為特別法庭的一個(gè)特設(shè)機(jī)關(guān)獨(dú)立行事。
Les débats au sein des groupes de travail ont été approfondis.
兩個(gè)工作組進(jìn)行了具有實(shí)質(zhì)意義的討論。
Ceci se traduit dans la représentation politique au sein du Gouvernement.
行政部門(mén)的政治代表權(quán)就反映了這一點(diǎn)。
Les petits états forment un groupe important au sein du Commonwealth.
小國(guó)是英聯(lián)邦的一個(gè)重要組成部分。
Les inégalités entre les pays et en leur sein s'accentuent.
國(guó)家之間和國(guó)家內(nèi)部的差距正在日益加劇。
Les inégalités au sein des pays sont de plus en plus marquées.
各國(guó)內(nèi)部的不平等正在擴(kuò)大。
Plusieurs études épidémiologiques indiquent qu'il pourrait être un facteur de cancer du sein.
有些流行病學(xué)研究顯示,人類(lèi)乳腺癌的發(fā)生可能與乙型六氯環(huán)己烷有一定的關(guān)。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com