Ainsi, les doigts fins sont plus sensibles.
因此纖細(xì)的手指覺更靈敏。
être sensible à: sentir,
Ainsi, les doigts fins sont plus sensibles.
因此纖細(xì)的手指覺更靈敏。
Trois cents livres ? s'écria Passepartout, qui n'était véritablement sensible qu'à l'amende.
“三百英鎊?”路路通嚷著問(wèn),他就是對(duì)罰款數(shù)目特別敏。
Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.
小兒子對(duì)于不公正這種概念非常敏。
Peaux sensibles normales à sèches. 500 ml.
正常的皮膚干燥敏。
L’argent est un sujet très sensible.
錢是一個(gè)很敏的話題。
Il a pourtant été chargé de missions sensibles.
然而他卻負(fù)責(zé)著一些敏的任務(wù)。
J’ai la peau sensible qui ne supporte pas le soleil.
我的皮膚很敏,不能曬太陽(yáng)。
Sensible, la progression ne masque pas pour autant les piètres performances hexagonales.
但很明顯,這種進(jìn)步也沒(méi)能掩飾法國(guó)大學(xué)平庸的表現(xiàn)。
Avec sensible, raisonnable et légitime, juste et équitable que la société de gestion.
以合情,合理,合法,公平,公正作為公司經(jīng)營(yíng)理念。
"Sensibles palpation Stick" à l'adresse d'auto-diagnostic difficile de contr?ler le pied.
“靈敏觸診棒”解決了自我足部查診難。
Dans son rapport, le Secrétaire général soulève deux points particulièrement sensibles.
秘書長(zhǎng)的報(bào)告提出了兩個(gè)令人特別關(guān)切的問(wèn)題。
En outre, sur les 10 récifs coralliens sensibles, sept entourent des ?les.
珊瑚礁群中,有7個(gè)環(huán)繞島嶼周圍。
Un contr?le plus strict des technologies et matières nucléaires sensibles est également nécessaire.
還需要進(jìn)一步嚴(yán)格控制敏的核技術(shù)與核材料。
Influencé par la pensée tao?ste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.
受到道家影響想, 他善于大自然的玄妙.
Si vous souhaitez communiquer des informations sensibles, une connexion SSL garantira la sécurité des transactions.
如果您希望傳播敏(機(jī)密)的信息(資料),一個(gè)SSL(協(xié)議)連接可以確保交
的安全
。
Celles qui sont déplacées sont plus sensibles aux pressions qui les poussent au retour.
境內(nèi)流離失所者更受害于回返的壓力。
Ce dernier doit répondre à la question qui porte sur un sujet très sensible.
秘書處必須答復(fù)具有非常敏質(zhì)的問(wèn)題。
Dans certains pays, la publication de données concernant les autochtones demeure un sujet très sensible.
在一些國(guó)家內(nèi),公布著民族境況的數(shù)據(jù)仍高度敏。
Il faut revoir les programmes et politiques et les rendre plus sensibles aux questions autochtones.
需要分析和修改各種方案和政策,以便能對(duì)土著問(wèn)題更加敏。
J’aitoujours été sensible àl’écriture de Dagerman, àce mélange detendresse juvénile, de na?veté et de sarcasme.
我對(duì)達(dá)耶爾曼的寫作總是很敏,對(duì)他那種混雜了青春柔情、天真純潔和諷刺挖苦的風(fēng)格。
聲明:以上例句、詞分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自
生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com