Toutes les Parties, à l'exception du Bangladesh, ont signalé que leur territoire comptait des?régions montagneuses.
除孟加拉國(guó)以外,所有締約告說,
們本國(guó)境內(nèi)含有山區(qū)。
Toutes les Parties, à l'exception du Bangladesh, ont signalé que leur territoire comptait des?régions montagneuses.
除孟加拉國(guó)以外,所有締約告說,
們本國(guó)境內(nèi)含有山區(qū)。
De nombreuses Parties ont signalé l'utilisation ou l'efficacité accrues de?l'hydroélectricité.
許多締約告
們?cè)黾恿藢?duì)水電的使用或提高了水電的使用
。
Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes c?tiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
布提提到對(duì)沿海生態(tài)系統(tǒng)進(jìn)行研究是制定適應(yīng)規(guī)劃的重要措施。
L'Ouganda a signalé avoir associé un large éventail d'instances concernées à son travail d'évaluation.
烏干達(dá)告說,
鼓勵(lì)各利益相關(guān)者參與評(píng)估工作。
Quarante états parties ont signalé des zones minées sur leur territoire.
有40個(gè)締約國(guó)告有布雷區(qū)。
Seuls quelques cas de prostitution sont signalés à la frontière avec l'Inde.
只是在與印度接壤縣告有少量跨境賣淫活動(dòng)。
Il a été signalé qu'un civil libanais avait été légèrement blessé dans ces opérations.
據(jù)黎巴嫩
面一名平民受輕傷。
Aucun blessé n'était signalé du c?té israélien.
以色列面沒有人員受傷的
告。
Les institutions chiliennes n'ont signalé aucun problème concernant l'utilisation de la liste.
智利沒有任何有關(guān)機(jī)構(gòu)表示在執(zhí)行關(guān)于名單的工作中遇到問題。
Il a signalé des campagnes efficaces contre le racisme menées dans les médias sportifs.
他談及到媒體有地進(jìn)行反對(duì)體育
面種族主義的宣傳運(yùn)動(dòng)問題。
Le Nigéria et le Soudan se sont signalés au cours des 12 derniers mois.
在過去12個(gè)月內(nèi),尼日利亞和蘇丹是突出的例子。
Dans ses remarques liminaires, il a signalé que la cohérence avait deux dimensions.
他在介紹性發(fā)言中指出,目前應(yīng)使兩個(gè)面協(xié)調(diào)一致。
Il a signalé que l'épidémie tuait 8?000 personnes par jour.
他指出每天有8 000人因該流行病死亡。
Au cours de cette enquête, l'auteur a été interrogé et a signalé ses problèmes cardiaques.
在這次調(diào)查中,審問了提交人,后者表示患有心臟病。
Il n'a pas été signalé de formation aux techniques de contr?le et d'évaluation des résultats.
沒有關(guān)于監(jiān)測(cè)和評(píng)價(jià)技巧面培訓(xùn)的
告。
Vous avez aussi signalé les avantages étendus qu'une bonne occupation des sols procurerait.
各位還指出,充分地管理土地使用能產(chǎn)生更廣泛的益。
Ces conditions de sécurité demeurent très précaires, M.?Holmes l'a signalé.
正如霍姆斯先生所言,那里的安全局勢(shì)仍然岌岌可危。
Des cas de détentions arbitraires et de disparitions forcées continuent d'être signalés.
據(jù)仍存在任意羈押和強(qiáng)迫失蹤現(xiàn)象。
Un autre point positif doit être signalé.
還應(yīng)當(dāng)指出另一個(gè)積極的面。
Deux cratères de bombes ont été découverts corroborant le bombardement signalé.
發(fā)現(xiàn)了兩個(gè)彈坑,為據(jù)發(fā)生的炸彈攻擊提供了佐證。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com