N’oubliez pas de fermer la port en sortant.
出往時(shí)別忘了關(guān)門。
sortant
變位形式sortant, e
, 中彩
號(hào)碼, 中獎(jiǎng)號(hào)碼
, 卸任
, 畢業(yè)
, 滿期
議員


去
和出來(lái)
在門口擠成一團(tuán)。 法 語(yǔ) 助手N’oubliez pas de fermer la port en sortant.
出往時(shí)別忘了關(guān)門。
Je suis souffrante, j'ai pris froid en sortant.
我出門時(shí)著了涼, 身體有點(diǎn)不舒服。
Qui était-ce qui téléphonait? demande un industriel, en sortant de sous la douche.
企業(yè)家走出淋浴室,問:“剛才
打來(lái)
電話?”
N'oubliez pas de fermer la porte en sortant.
出去時(shí)別忘了關(guān)門。
Tournez à droite, l’ascenseur C se trouve sur votre droite en sortant de la salle.
右轉(zhuǎn),就走出了房間并且C電梯在您
右邊,。
J’ai rencontré Pierre en sortant de la gare.
我從火車站出來(lái)時(shí)遇見了皮埃爾。
Le plongeur s'ébroue en sortant de l'eau.
潛水者在出水時(shí)抖動(dòng)身體。
1,En sortant de la bibliothèque,j'ai rencontré deux camarades d'université.
走出

時(shí),我遇見了兩位大學(xué)同學(xué)。
Les entrants et les sortants se bousculaient à la porte.
去
和出來(lái)
在門口擠成一團(tuán)。
En sortant de l’eau, tu l’enfiles vite pour te sécher sans avoir froid.
從水里出來(lái)后,你馬上穿上浴衣把身子弄干而不至于著涼。
Tous les comités des choix techniques recherchaient de nouveaux membres pour remplacer les membres sortants.
所有這些技術(shù)選擇委員會(huì)都在尋求招聘新
成員以接替那些即將退休
成員。
Il s'agit là, bien entendu, d'un phénomène observé dans de nombreuses sociétés sortant d'un conflit.
當(dāng)然,很多沖突后
社會(huì)都存在這種現(xiàn)象。
L'article?144 du Règlement intérieur dispose que les membres sortants ne sont pas immédiatement rééligibles.
根據(jù)議事規(guī)則第144條
規(guī)定,任滿
理事國(guó)不得即行連選。
L'article?146 du Règlement intérieur dispose que les membres sortants sont immédiatement rééligibles.
根據(jù)議事規(guī)則第146條
規(guī)定,任滿
理事國(guó)可即行連選。
Les représentants sortants peuvent être réélus pour un deuxième mandat consécutif.
即將卸任
締約方代表可以連選一任。
Je voudrais également exprimer nos sincères remerciements au Président sortant, M.?Ping.
我還要由衷感謝離任主席平先生。
En tant que Président sortant du Tribunal spécial, j'aimerais terminer sur une note plus personnelle.
作為特別法庭即將離任
庭長(zhǎng),最后我想談些個(gè)
感想。
Des élections importantes ont eu lieu récemment dans des états sortant d'un conflit.
最近,沖突后國(guó)家舉行了重要選舉。
L'UIP est présente dans de nombreux pays sortant d'un conflit.
許多沖突后國(guó)家都有議會(huì)聯(lián)盟
存在。
Pour les conteneurs vides sortant de Gaza, ce droit s'élevait à 150 nouveaux shekels.
出境
空集裝箱收費(fèi)150新謝克爾。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)
工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com