L'élimination du surendettement pouvait rapidement libérer des ressources pour le développement.
及時(shí)解決債務(wù)過剩問題,可迅速釋放大量資金用于發(fā)展目。
L'élimination du surendettement pouvait rapidement libérer des ressources pour le développement.
及時(shí)解決債務(wù)過剩問題,可迅速釋放大量資金用于發(fā)展目。
Il était souhaitable qu'elle soit renforcée pour aider à résoudre le surendettement de l'Afrique.
應(yīng)該加強(qiáng)這一機(jī)構(gòu),以便解決非洲債務(wù)懸置問題。
Il était souhaitable qu'elle soit renforcée pour aider à résoudre le?surendettement de l'Afrique.
應(yīng)該加強(qiáng)這一機(jī)構(gòu),以便解決非洲債務(wù)過剩問題。
La cause citée en premier était le surendettement (79?%), avant le manque de travail (57?%).
人們列舉貧窮
首要原因是超負(fù)債(79%),其次是缺少工作(57%)。
Le surendettement entravait l'ajustement et leur développement.
債務(wù)威脅妨礙了這些最不發(fā)達(dá)國家為調(diào)整和發(fā)展作出努
。
Le surendettement reste l'un des principaux problèmes auxquels se heurtent les pays d'Afrique.
債務(wù)威脅依然是非洲國家所面臨主要問題之一。
Il importait aussi de s'attaquer rapidement et?efficacement au problème du surendettement.
此外還需要迅速而有效地解決非洲國家舊債問題。
Le problème de la dette extérieure et du surendettement mérite un examen urgent.
外債問題和債務(wù)威脅問題理應(yīng)受到緊急審議。
Le surendettement est le plus grand obstacle au développement d'un grand nombre de pays africains.
債務(wù)負(fù)擔(dān)也許是許多非洲國家發(fā)展最大障礙。
Elles reconnaissent également que le surendettement est une réalité économique courante.
這也是對(duì)債務(wù)負(fù)擔(dān)過重這個(gè)當(dāng)前經(jīng)濟(jì)現(xiàn)實(shí)承認(rèn)。
Il fallait inverser la diminution des flux d'APD et éliminer le surendettement.
官方發(fā)展援助下降應(yīng)予以扭轉(zhuǎn),債務(wù)
予以取消。
Une approche plus audacieuse reposant sur une évaluation indépendante du surendettement des pays était nécessaire.
有必要在對(duì)有關(guān)國家過于沉重債務(wù)負(fù)擔(dān)進(jìn)行獨(dú)立評(píng)估后采取更果斷
措施。
Dans la deuxième phrase, après ??surendettement??, insérer ??la fuite des capitaux, l'exode des compétences,??.
在第2句,在“超額債務(wù)、”后插入“資本外逃、人才外流、”。
Qui plus est, la dégradation des termes de l'échange a également contribué au surendettement des pays africains.
此外,貿(mào)易條件損失也助長了非洲國家
拖欠債務(wù)。
Il restait à voir si l'Initiative PPTE permettrait aux pays bénéficiaires d'échapper durablement à cette situation de surendettement.
重債窮國倡議能否確保受益國永久地?cái)[脫債務(wù)過剩問題,還有待于觀察。
L'investissement étranger direct (IED) en Afrique et les problèmes de surendettement du continent devaient être étudiés plus avant.
非洲外國直接投資和非洲大陸
快到償還期
債務(wù)問題需要進(jìn)一步注意。
Certains pays à faible revenu ayant déjà bénéficié d'un allégement sont vulnérables aux risques moyens ou élevés de surendettement.
一些減免債務(wù)后低收入國家容易負(fù)債
風(fēng)險(xiǎn)適中或很高。
Depuis lors, l'aide des donateurs a été insuffisante, compte tenu du surendettement du pays et de son déficit budgétaire chronique.
自那時(shí)以來,由于國家難以為繼債務(wù)負(fù)擔(dān)和持續(xù)
財(cái)政赤字,捐助者支持始終不足。
Certains systèmes juridiques protègent les débiteurs du surendettement en limitant le montant pour lequel des obligations futures peuvent être garanties.
在一些法域,為了保護(hù)債務(wù)人,防止其過度負(fù)債,規(guī)定了未來債務(wù)可以得到擔(dān)保最高限額。
Le surendettement actuel des pays africains restait un grand sujet de préoccupation vu?que?l'Initiative PPTE avait donné des résultats moins que satisfaisants.
非洲國家目前債務(wù)過剩仍然是引起關(guān)注
主要問題,因?yàn)椤吨貍F國倡議》并沒有取得令人滿意
成果。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com