伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

tomber

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

tomber 常用詞TEF/TCF專四

音標(biāo):[t??be]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 tomber 的動詞變位

v. i.
[助動詞用être] 1. 跌倒, 摔跤; 倒下:
tomber par (à) terre 跌倒
tomber à la renverse 仰天跌
faire tomber qn 把某摔倒
tomber à (raide) mort 當(dāng)即倒斃
tomber de sommeil [夸]困得站不住了
tomber aux genoux de qn 跪倒某人面前


2. 陣亡, 戰(zhàn)死; 倒斃:
tomber au genoux d'honneur 戰(zhàn)死陣亡
Il est tombé glorieusement. 他戰(zhàn)場光榮犧牲了。


3. 翻倒, 倒塌; [轉(zhuǎn)]垮臺; 破滅, 消失, 失?。?/span>
La chaise tomba. 椅了翻倒了。
tomber en ruine 正倒塌; [轉(zhuǎn)]日趨衰敗
faire tomber tous les obstacles 掃除切障礙
La pièce est tombée à plat. 這個戲完全失敗了。


4. 減弱, 減退, 接近結(jié)束:
Le vent est tombé. 風(fēng)靜了。
Le jour tombe. 天黑了。
Sa voix tombe. 他聲音低下了。
Son exaltation tombe. 他激動心情平靜下來了。
La conversation tombe. 談話不熱烈了。


5. 墜落, 跌下, 掉下, 落下:
tomber d'un arbre 從樹掉下
Les idées justes ne tombent pas du ciel. 正確思想不是從天掉下來。
tomber des nues, tomber de la lune [轉(zhuǎn)]十分驚訝
L'avion ennemi tombe en flammes. 敵機(jī)起火墜落。
La pluie (La neige) tombe. 下雨[雪]。
[用作v. impers. ] Il tombe de la grêle. 下冰雹。
La nuit tombe. 夜幕降臨。
mots qui tombent de la bouche (des lèvres) de qn 從某人嘴里說出來
Ses cheveux commencent à tomber. 他開始掉頭發(fā)了。
Le journal tombe à cinq heures. 報(bào)紙五點(diǎn)鐘印出來。
Un télégramme vient de tomber. 剛才到了份電報(bào)。
laisser tomber qch 讓某物掉下; [轉(zhuǎn), 俗]放棄某事物
Laisser tomber qn [轉(zhuǎn), 俗]不管某人; 忘掉某人
Laisser (Laissez) tomber. [民]算了。 別管它了。 讓它去吧。


6. (城市等)陷落
7. 下跌, 降低:

prix qui tombe 下跌價(jià)格
Sa température est tombée de cinq dixièmes. 他熱度退了五分。


8. [轉(zhuǎn)]墮落:
être tombé bien bas 墮落到很低級地步; 身體很不行了

9. 垂下, 懸垂:
Les cheveux lui tombent sur les épaules. 她頭發(fā)垂到肩。
robe qui tombe bien. 下垂樣子很好連衫裙
Il a des épaules qui tombent. 他肩是往下削。
Les bras lui tombent de fatigue. 他累得手臂都抬不起來。
Les bras m'en tombent. [轉(zhuǎn)]我驚訝得呆若木雞。


10. 級度傾斜:
Une casquette lui tombe sur les yeux. 他那頂鴨舌帽低低地扣眼睛面。
navire qui tombe sur l'avant 艏傾


11. tomber sur向…猛撲, 落到 …身; 落到 … , 不期遇, 不期看到:
tomber sur un détachement ennemi 與股敵人遭遇
tomber sur les ennemi 向敵人猛撲過去
tomber sur qn [轉(zhuǎn)]猛烈攻擊某人, 臭罵某人
Toute la responsabilité tombe sur lui. 全部責(zé)任落。
Ses yeux tombèrent sur un slogan apposé contre le mur. 他眼光落到墻張標(biāo)語。


12. tomber dans (en, à,entre) 掉進(jìn), 陷入, 跌入:
tomber dans un piège 中圈套
tomber dans le désespoir 陷入絕望
tomber dans une erreur 犯個錯誤
tomber dans (entre) les mains de qn 落到某人手里
Leur projet est tombé dans le lac ( à l'eau) 他們計(jì)劃已付諸東流。
tomber en disgrace 失寵
tomber en panne 發(fā)生故障


13. 成為, 變得[后搠表語]:
tomber malade 病倒
Il est tombé fou. [民]他發(fā)瘋了。
être tombé d'accord pour… (終于)同意…


14. 突然來臨, 突然出現(xiàn):
tomber en pleine réunion 會議中間突然來到
tomber sous 落到…下面:
attraper ce qui lui tombe sous la main 能抓到什么就抓住
manger ce qui lui tombe sous la dent 能抓到什么就吃什么
tomber sous le sens [轉(zhuǎn)]明明白白, 清二楚
tomber bien (mal) 來得適時[不適時]; 運(yùn)氣好[壞]:Vous tombez mal, il vient de partir. 您來得真不湊巧, 他剛走。
tomber à point ( à propos, à pic) 來得正是時候


15. 適逢, 碰
La Fête nationale tombe un dimanche. 國慶節(jié)適逢星期日。

16. 通達(dá):
Cette rue tombe dans un boulevard. 這條街通到條林蔭大道。

v. t.
[助動詞用 avoir]
1. (摔角中)摔倒; 擊敗
2. tomber la veste [俗]脫掉
3. tomber une femme <口>把女子引誘到手


n. m.
1. <罕>落下
au tomber du jour 黃昏時分

2. (摔跤中)摔倒對手


常見用法
tomber sous le coup de la loi 法律有規(guī)定
tomber de haut 非常驚訝
tomber bas 墮落
tomber amoureux 愛
tomber enceinte 懷孕
tomber malade 得病

法 語 助手
聯(lián)想
  • chute   n.f. 跌落,摔倒;塌落;降落,下降;崩潰,滅亡;暴跌;墮落

名詞變化:
tombée, tombeur, tombeuse
近義詞
dispara?tre,  décliner,  décro?tre,  dégringoler,  fondre,  glisser,  mollir,  passer,  peser,  périr,  s'effondrer,  s'enfoncer,  s'écrouler,  sauter,  se calmer,  se modérer,  se précipiter,  choir,  s'abattre,  échapper
反義詞
cro?tre,  monter,  réussir,  s'échauffer,  bouffer,  montée,  remonter,  résister,  se relever,  soutenir,  soutenu,  tenir,  tenu,  tenue
同音、近音詞
tombé,  tombée
聯(lián)想詞
retomber再跌倒,再落下;chuter遭到失敗,喝倒彩,落下;sombrer沉沒;casser打碎,弄斷;laisser留,保留;briser打碎;sortir出去;jeter投,拋,擲,扔;écraser壓碎,壓爛;précipiter拋下,投下;succomber屈服,退讓;

Vous tombez mal, il vient de partir.

您來得真不湊巧, 他剛走。

Les feuilles tombent en automne.

葉子秋天凋落

Les murs menacent de tomber.

墻快。

Ils tombent dans les bras l'un de l'autre.

他們相互擁抱。

J'ai peur de tomber dans l'oubli.

我怕被世人遺忘。

Il a fait tomber son portefeuille, et un enfant l'a ramassé.

他弄丟了錢包,然后個孩子撿到了。

La nuit qui tombait augmenta les appréhensions.

下降夜色增加了種種恐慌。

Son geste maladroit a fait tomber la bouteille .

他笨手笨腳,把瓶子弄倒了。

La tempête a fait tomber beaucoup d’arbres.

風(fēng)暴刮倒了好多樹。

Il y a de quoi tomber à la renverse.

〈轉(zhuǎn)義〉那確是令人震驚。

Il attend que les alouettes lui tombent toutes r?ties.

〈諺語〉他想坐享其成。他想不勞而獲。

La pesanteur morale nous fait tomber vers le haut.

精神[道德]重力使我們向高處跌落。

Peu s'en est fallu que nous tombions dans le canal.

我們差點(diǎn)兒進(jìn)水溝里。

Que se passerait-il si une météorite de 150 tonnes vous tombait dessus ?

如果個重達(dá)150噸隕石你身會怎樣?

Tour à tour, ils tombent de l'échelle ou laissent tomber le ruban à mesurer.

試了次又次,不是他們自己從梯子摔下來,就是卷尺脫了手。

Il a des épaules qui tombent.

肩是

Tomber est permis, se relever est ordonné.

倒下是允許,站起來是有序。

La pluie a enfin cessé de tomber.

雨終于停了。

Il lui a failli tomber par terre.

他險(xiǎn)些跌倒地。

En octobre, les feuilles commencent à tomber.

十月,樹葉開始凋落。

聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 tomber 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。