伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

touchant

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

touchant

音標:[tu∫ɑ?, -t]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:touchant可能是動詞toucher變位形式

touchant, e

prép.
〈書面語〉于, 有, 涉及
Je n'ai rien appris touchant cette affaire., 我沒有得到任何消息。

a.
1. 令人感動的, 感人的, 動人的
scène touchante 感動人的場面
paroles touchantes 動聽的話

2. 〈諷刺語〉叫人可憐的

n.m.
感人的東西, 感人之處


常見用法
la dernière scène du film est très touchante 影片的最后一幕很感人

www .fr dic. co m 版 權 所 有
近義詞:
attenant,  attendrissant,  bouleversant,  désarmant,  pathétique,  s'émouvoir,  émouvant,  concernant,  sur,  vibrant,  tendre
反義詞:
comique,  froid
聯想詞
émouvant感動人的,動人弦的;attachant吸引人的,引人注意的,饒有趣味的;sensible有感覺的;bouleversant令人震驚的,震動人的;affectant影響;frappant給人以強烈印象的,激動人的,打動人的,驚人的;dr?le滑稽的,有趣的,好笑的;captivant吸引人的, 有誘惑力的, 有魅力的, 迷人的;portant箱環(huán);particulier特有的,獨特的;particulièrement特別, 尤其, 特殊地, 格外地;

La dernière scène du film est très touchante.

影片的最后一幕很感人。

Les deux parties signeront une série d'accords touchant l'économie et le commerce.

雙方將簽署一系列經濟和貿易的協議。

Je n'ai rien appris touchant cette affaire.

, 我沒有得到任何消息。

Comment régler les problèmes touchant la hausse des prix ?

怎么解決的問題?

J’ai récemment vu des films touchants. Voilà quelques flashs de mes impressions.

最近看了些電影以下是幾個火花般的觀后感。

Coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace.

和平利用外層空間的國際合作。

Coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace (P.32).

和平利用外層空間的國際合作[P.32]。

Coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace (P.31).

和平利用外層空間的國際合作[P.31]。

Depuis quelques semaines, la télévision russe nous offrait des images touchantes de leur complicité.

幾周來,俄羅斯電視臺不斷播出顯示二人默契的感人畫面。

Bref, l'UNODC favorise une démarche holistique touchant le contr?le de la drogue.

簡而言之,禁毒辦建議對控制毒品采取全面做法。

Le rapport recense plusieurs tendances générales touchant la vie des civils pris dans un conflit.

報告指出了影響沖突中平民生活的若干總趨勢。

La consommation de tabac est également liée à des problèmes de développement touchant les femmes.

煙草的消費也涉及與性別問題有的發(fā)展問題。

La délégation japonaise appuie la proposition du représentant du Paraguay touchant le projet de paragraphe?5.

日本代表團支持巴拉圭代表第5款草案的提議。

Tous sont un exemple touchant de dévouement à autrui.

他們是為他人獻身的最適當的例子。

L'Union européenne est très attachée aux questions touchant la famille.

歐洲聯盟堅定致力于處理家庭問題。

Le tribunal ajoute d'intéressantes appréciations touchant l'interprétation de la Convention.

法院還就公約的解釋做出了引人注意的評論。

Les cas touchant les femmes et les mineurs non accompagnés sont alarmants.

針對婦女和無人照顧的未成年人的暴力件令人震驚。

C'est une question touchant la dignité humaine et la sécurité mondiale.

這是一個人的尊嚴和世界安全的問題。

Les victimes seront informées des procédures et de toute décision touchant leurs intérêts.

影響受害人利益的任何程序和任何決定都應通知受害者。

Toutes les questions touchant aux femmes doivent recevoir des réponses appropriées et équitables.

確實,與婦女的所有問題都應得到適當的和公平的反應。

聲明:以例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 touchant 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。