La traite transatlantique des esclaves est péché impardonnable.
跨大西洋奴隸貿(mào)易是不可饒
惡 。
La traite transatlantique des esclaves est péché impardonnable.
跨大西洋奴隸貿(mào)易是不可饒
惡 。
Est-ce, paradoxalement, la ?menace? de la concurrence chinoise qui va réparer la fracture transatlantique ?
那么,從矛盾方面說,是不是來自中國威脅會(huì)讓泛大西洋國家更團(tuán)結(jié)呢?
La commerce entre les pays transatlantiques est plus importante qu'avant.
今天,泛大西洋國家間貿(mào)易比以往更重要了。
Cette année marque le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
今年是廢除跨大西洋奴隸貿(mào)易兩百周年。
Ce fut le début de la fin de la traite transatlantique des êtres humains.
這一事件標(biāo)志著結(jié)束跨大西洋販賣人口開始。
Plusieurs siècles durant, le commerce transatlantique des esclaves a causé une déshumanisation d'une ampleur indescriptible.
數(shù)百年來,跨大西洋販賣奴隸造成了不可言狀非人化。
Le commerce transatlantique des esclaves n'a servi la croissance économique que de quelques pays.
跨大西洋販賣奴隸只是實(shí)現(xiàn)了少數(shù)國家經(jīng)濟(jì)增長。
Bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves (P.121).
紀(jì)念廢除跨大西洋販賣奴隸二百周年[P.121]。
Bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
紀(jì)念廢除跨大西洋販賣奴隸二百周年。
L'Alliance continuera d'assurer une dimension transatlantique essentielle à la réponse contre le terrorisme.
聯(lián)盟繼續(xù)為應(yīng)對(duì)恐怖主提供一個(gè)重要
跨大西洋層面。
Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
紀(jì)念廢除跨大西洋販賣奴隸二百周年后續(xù)活動(dòng)。
Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves (P.116).
紀(jì)念廢除跨大西洋販賣奴隸二百周年后續(xù)活動(dòng)[P.116]。
C'était le dernier vol transatlantique de la PanAm pour la journée.
這是當(dāng)日泛美航空公司最后一趟跨大西洋航班。
L'esclavage transatlantique a été durant des siècles un fléau pour le monde.
數(shù)百年來,跨大西洋奴隸制是世界禍害。
La traite transatlantique des esclaves a été l'un des entreprises les plus inhumaines de l'histoire.
現(xiàn)在看來,跨大西洋販賣奴隸是人類歷史上最不人道商業(yè)活動(dòng)之一。
Si la traite transatlantique des esclaves se déroulait aujourd'hui elle constituerait un crime contre l'humanité.
跨大西洋販賣奴隸若發(fā)生在今天,將構(gòu)成危害人類。
Suivi de la commémoration du Bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves (P.111).
紀(jì)念廢除跨大西洋販賣奴隸二百周年后續(xù)活動(dòng)[P.111]。
Nous tenons à concentrer nos efforts sur le renforcement des relations transatlantiques.
我們將集中努力,加強(qiáng)大西洋兩岸關(guān)系。
Un bon exemple en est le groupe des partenaires transatlantiques contre le sida.
這方面一個(gè)范例是跨大西洋防治艾滋病合作伙伴小組。
Après l'abolition du commerce transatlantique des esclaves, la région des Cara?bes a connu de nombreux changements.
跨大西洋販賣奴隸被廢除后,加勒比地區(qū)經(jīng)歷了各種變化。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com