Le premier consiste à tripler les recettes des bureaux de pays.
目標(biāo)之一是將兒童基金會國家辦事處收入增加兩
。
Le premier consiste à tripler les recettes des bureaux de pays.
目標(biāo)之一是將兒童基金會國家辦事處收入增加兩
。
Doublons, triplons le nombre des inspecteurs et ouvrons de nouveaux bureaux régionaux.
讓我們將視察員數(shù)量增加一
或兩
,開設(shè)更多
區(qū)域辦事處。
C'est pourquoi nous devons doubler, voire tripler, nos efforts pour y parvenir.
因此,我們必須付出兩甚或三
努力來實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)。
à cet égard, mon pays a répondu à cette nécessité en triplant son quota de réfugiés.
在這方面,我國已經(jīng)對各項(xiàng)需要出回應(yīng),已將葡萄牙
難民配額增加了三
。
D'ici au milieu du siècle, par exemple, la population des pays les moins avancés pourrait presque tripler.
例如,到本世紀(jì)中期,最不發(fā)達(dá)國家人口可能會增至將近三
。
Le nombre de visiteurs peut tripler pendant les préparatifs ou au cours de la session de l'Assemblée générale.
在大會屆會籌備期間和大會期間訪問人數(shù)可達(dá)三
。
En vue d'aboutir à une couverture optimale, le nombre d'assistants sociaux en Lettonie devrait presque tripler (2,8 fois).
為了達(dá)到最高平,拉脫維亞社會工
者
人數(shù)應(yīng)增加2.8
。
Le PAM, qui triplerait ainsi le nombre de ses bénéficiaires, a lancé un appel pour réunir 54,1 millions de dollars.
糧食計(jì)劃署受益者人數(shù)將增加兩
,因此呼吁捐助5 410萬美元。
Ces vagues de sécheresse triplent le nombre de personnes touchées par la pénurie d'eau responsable d'importantes crises alimentaires et sanitaires.
這些干旱使嚴(yán)重人數(shù)增加兩
,造成重大
糧食危機(jī)和健康危機(jī)。
Nous avons accepté de tripler le niveau de réduction de la dette des pays les plus pauvres, mais nous devons faire davantage.
我們已答應(yīng)把對最窮國家債務(wù)減免
規(guī)模增加到三
,但我們應(yīng)該做更多。
Il est nécessaire de doubler ou de tripler, pendant les cinq prochaines années, les fonds actuellement consacrés au financement de la recherche.
需要進(jìn)一步研究領(lǐng)域包括材料、設(shè)計(jì)、部件開發(fā)、整體設(shè)備和生產(chǎn)技術(shù)等。
Au cours des 20 prochaines années, le commerce international devrait tripler en volume, avec 80 à 90?% d'activités effectuées par voie maritime.
在今后20年中,國際貿(mào)易額預(yù)期將增加兩,其中80%至90%是通過海運(yùn)進(jìn)行
。
Deux groupes de réflexion à la philosophie différente, l’un d’obédience libérale, l’autre de gauche, proposent de doubler ou de tripler les droits d’inscription.
當(dāng)前,分別以自由主義和左派觀念為指導(dǎo)兩派,提倡將現(xiàn)有注冊費(fèi)翻一番或增至原先
三
。
Dans les 30 prochaines années, le nombre de personnes agées sur la planète devrait tripler, cette augmentation étant surtout sensible dans les pays en développement.
在未來三十年里,世界老齡人口預(yù)計(jì)將增加三
,而大部分增長將集中在發(fā)展中國家。
Au cours de cette période, le PIB par habitant des pays industrialisés triplerait tandis que la consommation d'énergie par habitant diminuerait de plus de moitié.
在工業(yè)國家中,預(yù)計(jì)人均國民生產(chǎn)總值平為此時
三
多,而人均能源利用則削減一半以上。
Comme le souligne à juste titre le rapport de l'AIEA, selon les projections, la demande mondiale d'électricité devrait probablement tripler au cours des 50 prochaines années.
正如原子能機(jī)構(gòu)報(bào)告正確預(yù)測那樣,全球電力需求今后50年可能增長三
。
De ce fait, sur les 20 pays d'Afrique subsaharienne pour lesquels on dispose d'informations sur les tendances, 16 ont fait plus que tripler leur couverture depuis 2000.
由于使用了蚊帳,在撒哈拉以南非洲,已有數(shù)據(jù)可查20個國家中有16個國家,使用蚊帳
覆蓋率已比2 000提高了三
。
Ainsi la CGE propose-t-elle de tripler le nombre d'étudiants étrangers sur les dix ans à venir dans l'enseignement supérieur, tant dans les universités que dans les grandes écoles.
借助于自己智慧與文化,法國也許可以提供一個變通
辦法。"CGE 建議在未來
十年內(nèi),法國
大學(xué)與高中多吸收3
于目前數(shù)量
留學(xué)生。
Dans les pays en développement, le PIB par habitant serait 25 fois supérieur au PIB actuel tandis que la consommation d'énergie par habitant devrait plus ou moins tripler.
在發(fā)展中國家中,人均國民生產(chǎn)總值增加25,人均能源利用增加三
。
Il y a deux ans, j'ai annoncé à Durban notre décision de tripler la surface de nos aires protégées afin d'assurer la préservation de notre riche et unique biodiversité.
兩年前在德班,我曾宣布,我們決定將本國保護(hù)區(qū)擴(kuò)大三
,以確保維護(hù)我們豐富和獨(dú)特
生物多樣性。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com