Selon certaines sources, les membres du MJE portent des turbans jaunes.
據(jù)報道,正義與平等運(yùn)動成員戴黃色
。
Selon certaines sources, les membres du MJE portent des turbans jaunes.
據(jù)報道,正義與平等運(yùn)動成員戴黃色
。
Ils?affirmaient en particulier que la décision du commissaire d'autoriser les sikhs du Khalsa à?porter le turban au lieu du feutre était inconstitutionnelle.
他們特別認(rèn)為,高級專員決定允許卡爾莎·錫克取代騎警帽是違反憲法
。
Les femmes sont toutefois libres de se couvrir, pour des raisons religieuses, le cou et les cheveux par un foulard ou un turban.
在高等教育機(jī),課堂、實(shí)驗室、診所和走廊內(nèi),人
穿戴打扮應(yīng)適應(yīng)現(xiàn)代要求,但是,由于宗教信仰,婦女有用
遮蓋頸項和
發(fā)
自由。
Les hommes portant des turbans constituent un autre groupe important de victimes de ces agressions répétées, perpétrées un peu partout dans l'Union européenne.
在歐洲聯(lián)盟大多數(shù)地區(qū),許多佩帶
男子亦經(jīng)常遭到襲擊。
Par la suite, un sikh du Khalsa a été autorisé à porter le turban au lieu du feutre traditionnel à large bord et du calot.
于是一名卡爾莎·錫克族警官就被允許用代替?zhèn)鹘y(tǒng)
寬沿騎警帽和軍便帽。
Son compagnon était petit, rond et gras, porteur d’un grand turban jaune sur la tête, et à la main il portait un paquet enveloppé d’un chale .
在他上系
淺黃色
,手里則拿一個用披肩包裹
子。他看起來有些害怕,他
手一直在發(fā)抖,就像他正在發(fā)燒一樣。
Lors d'une séance d'identification, un homme fait face à sept personnes caricaturées, dont Pia Kjaersgaard, Présidente du Parti du peuple danois, et cinq hommes coiffés d'un turban.
(3) 一人面對站成一排供警方辨認(rèn)身份7個人,其中有丹麥人民黨領(lǐng)袖Pia Kjaersgaard
漫畫像,還有5人
戴穆斯林
。
Dans la plupart des cas, les attaquants portaient des uniformes, analogues à des uniformes militaires, et des casquettes ou des turbans, et étaient à dos de chameau ou à cheval.
多數(shù)情況下,攻擊者穿類似部隊軍裝制服,或戴軍帽,或纏包
,騎駱駝或騎馬。
Le Becket Fund a mis sur pied une exposition itinérante intitulée ??Body of Belief??, présentant une collection de vêtements religieux et autres symboles distinctifs interdits, notamment le foulard musulman, la kippa, la croix, le turban sikh.
貝克特基金創(chuàng)辦了題為“信仰物”巡回展,收集了被禁止
宗教服飾和其他
特有標(biāo)志,包括
、亞莫克便帽、十字架、錫克人
纏
和領(lǐng)帶。
Saisie par le Président de la République, la Cour constitutionnelle a annulé cet amendement et expliqué qu'autoriser les étudiantes à se couvrir la tête dans l'enceinte universitaire risquait de nuire à la sécurité publique et à l'unité de la nation dans la mesure où le foulard ou turban indiquait la religion de l'intéressée.
在共和國總統(tǒng)提出審議后,憲法法院撤銷了該修正案并解釋道:讓女生在大學(xué)校園內(nèi)把部覆蓋起來會對公共安全和國家團(tuán)結(jié)產(chǎn)生不利影響,因為
表明某人屬于哪種宗教。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com