Celui-ci sature la thyro?de, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.
口服的非放射性碘使甲狀腺的碘元素處于飽合狀態(tài),從而阻止外來(lái)放射性元素的吸入沉積。
Celui-ci sature la thyro?de, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.
口服的非放射性碘使甲狀腺的碘元素處于飽合狀態(tài),從而阻止外來(lái)放射性元素的吸入沉積。
Les actions ultérieures relèvent du pouvoir judiciaire.
來(lái)的
動(dòng)是法院的責(zé)任。
Ce rapport sera soumis à une session ultérieure.
將一屆會(huì)議提供這份報(bào)告。
Le Gouvernement s'occupe de la ratification ultérieure.
政府辦公室不久將予以批準(zhǔn)。
Cela pourrait être entrepris à une étape ultérieure.
可在稍晚的階段對(duì)這一系統(tǒng)進(jìn)詳細(xì)敘述。
Ce rapport sera examiné à une session ultérieure.
該報(bào)告將在一屆會(huì)議上進(jìn)
審議。
Le Conseil entendra ce rapport à une session ultérieure.
將在以一屆會(huì)議上就此提出報(bào)告。
La Commission y reviendra donc à une date ultérieure.
因此,委員會(huì)將在日審議這項(xiàng)決議草案并對(duì)其進(jìn)
表決。
(Davantage de précisions seront fournies dans les sections ultérieures).
婦女參與各個(gè)方面的公共生鼓勵(lì)(以下各節(jié)將提供更加詳盡的情況)。
L'augmentation ultérieure de ce pourcentage demeure un objectif primordial.
但進(jìn)一步增長(zhǎng)仍然是首要目標(biāo)。
Le BGRH doit régler ces questions à une date ultérieure.
人力資源管理廳應(yīng)該在以階段處理這些問(wèn)題。
Le rapport du comité spécial sera examiné à une session ultérieure.
特設(shè)委員會(huì)的報(bào)告將在一屆會(huì)議上進(jìn)
審議。
Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.
隨的調(diào)查很煩瑣,也很花時(shí)間。
Nous avons toutefois estimé que cette question méritait une réflexion ultérieure.
但是我們認(rèn)為這還需要進(jìn)一步考慮。
Il faudrait tenir compte de ces considérations dans toute réforme ultérieure.
的進(jìn)一步改革應(yīng)當(dāng)考慮
上述內(nèi)容。
Le Comité examinera cette question dans ses vérifications ultérieures des comptes.
委員會(huì)將在審計(jì)時(shí)監(jiān)測(cè)這個(gè)問(wèn)題。
Ces informations doivent être conservées en vue d'une utilisation ultérieure.
驗(yàn)證服務(wù)商必須儲(chǔ)存這一信息,以備日之用。
Le rapport du Secrétaire général sera examiné à une session ultérieure.
秘書長(zhǎng)的報(bào)告將在一屆會(huì)議上進(jìn)
審議。
La question fera l'objet d'un rapport à une session ultérieure.
將在以一屆會(huì)議上就此提出報(bào)告。
Le Conseil examinera le rapport du Rapporteur spécial à une session ultérieure.
特別報(bào)告員的報(bào)告將由理事會(huì)一屆會(huì)議審議。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com