) aux personnes.Elle a, comme toutes les idéologies, une ambition universelle.
同所有其他意識形態(tài)一樣意在征服整個世界。
) aux personnes.Elle a, comme toutes les idéologies, une ambition universelle.
同所有其他意識形態(tài)一樣意在征服整個世界。
Différentes séries de sel amer, séchoirs à peinture universelle.
異辛酸鹽系列,萬能油漆催干劑。
Tu es allé voir l’exposition universelle 2010 de Shanghai ?
你去看上海2010年世博了么?
Durant l'exposition Universelle, 8 millions de voyageurs l'emprunte.
在世博期間,8百萬游客曾穿越此橋。
Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.
決議有意保持條款規(guī)定狹窄,沒有一概豁免。
M.?Kirsch se déclare fermement convaincu que la Cour pénale internationale conserve sa vocation universelle.
對于第二組問題,籌備委員編寫了有關(guān)締約
、補(bǔ)充機(jī)構(gòu)的設(shè)立、候選人提出程序
選舉程序、法院財務(wù)
第一個財政年度預(yù)算、官員
人員組成以及其他相關(guān)決議
決定草案。
L'ONU, qui est l'organisation la plus universelle et la plus représentative, peut coordonner cette action.
聯(lián)合是一個最具有普遍性
代表性的組
,
以擔(dān)當(dāng)協(xié)調(diào)這一行動的重任。
En effet, transformer l'OMC en une organisation vraiment universelle faciliterait grandement le processus d'intégration.
實(shí)際上,將世界貿(mào)易組轉(zhuǎn)變?yōu)橐粋€真正的世界性組
將
促進(jìn)一體化進(jìn)程。
Nous devons réaffirmer notre humanité commune et, en fait, nos valeurs universelles communes.
我們必須再次宣揚(yáng)共同的人性以及實(shí)際上共同的普遍價值。
Il n'existe sur terre aucune autre organisation plus universelle que l'Organisation des Nations Unies.
世界上沒有一個組具有聯(lián)合
這樣的普遍性。
Les mines terrestres représentent une tragédie humanitaire de portée universelle.
地雷是一個普遍的人類悲劇。
La prolifération des armes nucléaires est aussi une source d'inquiétude universelle.
核武器擴(kuò)散也是一個受到普遍關(guān)注的問題。
Le débat a soulevé un large éventail de questions de protection de portée universelle.
辯論突出了關(guān)系全球的一系列廣泛的保護(hù)議題。
Cette formule était la plus appropriée, à moins qu'une définition de portée universelle soit élaborée.
除非能夠制定一項(xiàng)普遍適用的定義,否則這就是最適合案文。
L'universalisation du TNP passe aussi par l'application universelle des garanties de l'AIEA.
還以通過普遍應(yīng)用原子能機(jī)構(gòu)的安全保障措施來實(shí)現(xiàn)普遍加入《不擴(kuò)散條約》。
Il faut espérer que le choix des juges sera marqué par une véritable représentation universelle.
希望在檢察官選舉中能夠做到真正的普遍代表制。
Le Traité de non-prolifération doit faire l'objet d'une adhésion universelle.
不擴(kuò)散條約必須得到普遍遵守。
Sa composition universelle en fait l'organe directeur de l'ONU qui a le plus d'autorité.
其員普遍性使
成為聯(lián)合
最具權(quán)威性的決策機(jī)關(guān)。
L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.
普遍加入這些制度是我們應(yīng)該謀求實(shí)現(xiàn)的目標(biāo)。
Il faut également ?uvrer davantage en faveur d'une ratification universelle de la Convention.
同樣,實(shí)現(xiàn)《公約》的普遍批準(zhǔn)還需開展更多的工作。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com