Notre société est vibrante de libertés et d'activités.
國(guó)社會(huì)充滿了自由和活力。
Notre société est vibrante de libertés et d'activités.
國(guó)社會(huì)充滿了自由和活力。
C'est donc sans réserve que je m'associe personnellement à ce vibrant hommage.
因此,也毫不保留地與大家一道明確
意。
Je voudrais terminer en lan?ant un dernier appel vibrant aux états Membres.
最后讓對(duì)會(huì)員國(guó)強(qiáng)烈呼吁結(jié)束發(fā)言。
Nous rendons un hommage vibrant à toutes les femmes algériennes.
們向所有阿爾及利亞婦女
深切的
意。
La Turquie continuera d'appuyer la jeune mais vibrante nation timoraise sur son chemin prometteur.
土耳其將繼續(xù)支持年輕但生機(jī)勃勃的東帝汶國(guó)踏上充滿希望的征程。
C'est le lieu de lancer un vibrant appel pour une solution durable à cette crise.
要在此發(fā)出由衷的呼吁,希望永久解決這一危機(jī)。
C'est l'occasion de rendre un vibrant hommage au Représentant spécial du Secrétaire général en Afghanistan.
謹(jǐn)特別贊揚(yáng)秘書長(zhǎng)駐阿富汗特別代
。
Société produits: broyeur, vibrant écran, l'écran lavé, le convoyeur.
本公司生產(chǎn)的產(chǎn)品有:破碎機(jī),振動(dòng)篩,水洗篩,輸送機(jī)。
Xu carburant de sociétés de négoce comme son nom, est une augmentation de soleil rouge, chaude et vibrante.
煦燃貿(mào)易公司就像他的名字一樣,是一輪初升的紅日,溫暖,生機(jī)勃勃。
La présence à l'Assemblée de très nombreuses nations jadis colonisées en est le plus vibrant témoignage.
在大會(huì)通過這一重要文件以來,這過去四十年中,非殖民化工作已在世界各地大大加快,大會(huì)中現(xiàn)在有這么多前殖民地國(guó)家的出現(xiàn),就是最光榮的證明。
A travers le rythme vibrant des tambours, nous assistons à des scènes de liesse des Miao pendant la moisson.
舞蹈《踩鼓》以歡快的鼓點(diǎn),跳出苗家人的喜悅,跳出豐收的歡樂。
à ce titre, Madagascar tient solennellement à rendre un vibrant hommage aux initiateurs de la présente session extraordinaire.
在這方面,馬達(dá)加斯加要向這次特別會(huì)議的發(fā)起者莊嚴(yán)地意。
Elle espère que les Fidji continueront à utiliser leur vibrante société civile pour mettre en ?uvre la Convention.
她希望斐濟(jì)將繼續(xù)動(dòng)員其活躍的民間社會(huì)執(zhí)行《公約》。
Ceci montre que c'est une société vibrante et dynamique dans laquelle la population participe largement à la vie politique.
這明伊朗是一個(gè)富有活力、人民廣泛參與政治生活的社會(huì)。
D'emblée, je voudrais remercier M.?Kouchner pour son exposé vibrant et pour ses efforts inlassables de ces derniers 16 mois.
請(qǐng)?jiān)试S首先感謝庫什內(nèi)爾先生令人鼓舞的介紹,感謝他在過去16個(gè)月所作不懈的努力。
J'aimerais rendre un hommage vibrant aux martyrs palestiniens qui n'hésitent pas à donner leur vie pour défendre leur patrie.
要衷心地誠(chéng)摯悼念巴勒斯坦烈士們,他們毫不猶豫地為保衛(wèi)祖國(guó)獻(xiàn)出了生命。
C'est ici que la rationalité occidentale rencontre la sensibilité orientale, faisant de la Bosnie-Herzégovine une communauté si fascinante et vibrante.
正是在這里,西方的理性和東方的感性相互交融,最終使波斯尼亞和黑塞哥維那成為一個(gè)如此美妙和充滿活力的社會(huì)。
à la différence de celle-ci, il n'est pas un appel vibrant à l'action et n'ambitionne pas d'influencer les générations futures.
它既不是打算,也不是要成為《千年宣言》那種顯見而具有深遠(yuǎn)號(hào)召力的文件。
L'humanité ne devrait rien négliger pour que nos Nations Unies restent au centre de la planète, vibrantes, efficaces et productives.
人類應(yīng)當(dāng)不遺余力地使們星球的核心聯(lián)合國(guó)保持生命力、生產(chǎn)力和效力。
Nous rendons en outre un vibrant hommage au travail réalisé dans le cadre de l'initiative pour une Alliance des civilisations.
此外,們要特別贊揚(yáng)在不同文明聯(lián)盟框架內(nèi)開展的工作。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其達(dá)內(nèi)容亦不代
本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向
們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com