Les plus célèbres de nos sinologues y sont vigoureusement épinglés.
我們最著名的漢學(xué)家們,在其中受到有力針砭。
Les plus célèbres de nos sinologues y sont vigoureusement épinglés.
我們最著名的漢學(xué)家們,在其中受到有力針砭。
Notre entreprise veux effectuer vigoureusement le commerce international.
我們公司希望大力開展國際貿(mào)易。
J'espère que de coopérer avec les amis internationaux à effectuer vigoureusement le commerce international.
希望能與國際友人合作,大力開展國際貿(mào)易。
!!Wang amis peuvent ordonner à la coopération pleine et entière et vigoureusement!
望各階朋友能大力全合作!
Le Népal condamne vigoureusement le terrorisme sous toutes ses formes et manifestations.
尼泊爾譴責(zé)一切
式和表現(xiàn)的恐怖主義。
Nous condamnons vigoureusement toutes les formes de violence religieuse et leurs justifications.
我們譴責(zé)一切
式的宗教暴力及為其開脫的行為。
L'Union européenne réitère également qu'elle condamne vigoureusement les tirs de roquettes contre Isra?l.
歐洲聯(lián)盟也重申,我們譴責(zé)向以色列境內(nèi)發(fā)射火箭彈。
Les états-Unis d'Amérique soutiennent vigoureusement l'application de cette résolution.
美利堅合眾國堅決支持實施這項決議。
Le Secrétaire général a vigoureusement condamné cet acte de terrorisme.
秘書長對這一恐怖行徑予以了譴責(zé)。
La République de Corée appuie vigoureusement cet objectif.
大韓民國堅決支持這個目標(biāo)。
Il a toujours soutenu vigoureusement la?reprise des travaux de fond de la Conférence.
海因斯貝格大使一貫大力鼓吹裁談會恢復(fù)實質(zhì)性工作。
Notre quête commune pour une solution politique à cette crise doit continuer vigoureusement.
我們必有力
繼續(xù)共同努力,尋求解決危機的政治辦法。
Les enfants et les jeunes ont été vigoureusement encouragés à contribuer aux activités engagées.
已作出重大努力,以鼓勵兒童的青年人并為其提供機會去為推動議程而作出貢獻。
Les questions globales de sécurité doivent aussi être traitées plus vigoureusement aux Nations Unies.
還應(yīng)在聯(lián)合國更積極處理各種全球安全問題。
L'Office a vigoureusement protesté auprès des autorités compétentes au sujet des incursions contre ses installations.
工程處就行闖入工程處設(shè)施事件向有關(guān)當(dāng)局提出了
抗議。
Le Soudan exhorte vigoureusement les membres de l'OMC à faciliter son adhésion à l'Organisation.
蘇丹呼吁世貿(mào)組織各成員為其加入該機構(gòu)提供便利。
Je crois que nous avons besoin de faire passer ce message très vigoureusement.
我認為我們需要非常表達這一信息。
Nous devons aussi soutenir vigoureusement l'Union africaine.
我們還必積極支持非洲聯(lián)盟。
Notre gouvernement va désormais faire respecter vigoureusement la législation et la réglementation forestières.
所以我國政府將積極推行森林法律和條例。
La Banque africaine de développement pr?ne vigoureusement le développement rural pour réduire la pauvreté.
非洲開發(fā)銀行是農(nóng)村發(fā)展,減緩貧窮的堅定支持者。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com