Il fit un virement de bord.
他給船轉(zhuǎn)了一個(gè)向。
Il fit un virement de bord.
他給船轉(zhuǎn)了一個(gè)向。
Votre bourse vous sera versée sous forme de virement.
您的獎(jiǎng)學(xué)金將以轉(zhuǎn)賬的形支
給您。
Ce faisant, elle aura également approuvé les virements nécessaires entre chapitres.
這樣,大會(huì)也就核準(zhǔn)了各次之間必要的轉(zhuǎn)帳。
Les transactions intérieures, de règlement en espèces, chèque, virement bancaire, et ainsi de suite.
交易以國(guó)內(nèi),現(xiàn)金結(jié)算,行匯
等。
Avec votre compte bancaire, votre bourse vous sera versée sous forme de virement.
有了行賬戶,您的獎(jiǎng)學(xué)金將以轉(zhuǎn)賬的形
支
給您。
Formulaire relatif aux virements de fonds suspects (pièce jointe No?7).
關(guān)于涉嫌的資金轉(zhuǎn)帳的表格(附錄7)。
Celui-ci attend à court terme le virement de 10,8 millions de dollars supplémentaires.
計(jì)不久將進(jìn)一步收到1 080萬美元。
Versements en espèces, par chèques bancaires, virements ponctuels ou réguliers depuis votre compte à vue.
可以通過現(xiàn)金、行支票以及現(xiàn)有帳戶進(jìn)行臨時(shí)或有規(guī)律的轉(zhuǎn)賬。
Ce dispositif est connu sous le nom de modalités harmonisées de virement de fonds.
這個(gè)被稱為現(xiàn)金轉(zhuǎn)移協(xié)調(diào)
。
Il a d?ment demandé le virement des soldes de son ancien compte sur le nouveau.
事處已正
要求將舊賬戶余額轉(zhuǎn)至新賬戶。
Les virements budgétaires non autorisés doivent cesser.
應(yīng)停止未經(jīng)批準(zhǔn)的算轉(zhuǎn)賬。
Tout virement de fonds parallèle au système bancaire est illégal.
行系統(tǒng)之外的任何錢財(cái)轉(zhuǎn)移均屬非法。
Les motifs du virement ou du paiement doivent obligatoirement être déclarés.
要求必須注明向收人轉(zhuǎn)賬/
的理由。
Les virements bancaires internationaux entre correspondants bancaires s'effectuent par code SWIFT.
我們的聯(lián)系行代
進(jìn)出古巴的匯兌,都是通過環(huán)球
行間金融電信協(xié)會(huì)進(jìn)行的。
Prestation de services de virement électronique de fonds au point de vente.
為客戶提供售貨點(diǎn)電子資金轉(zhuǎn)帳設(shè)施。
Il n'existe en Slovénie aucun organisme ou service de virement de remplacement.
在斯洛文尼亞共和國(guó)境內(nèi)沒有變通匯機(jī)構(gòu)或服務(wù)。
Pour renforcer l'impact de ces virements, il faudrait réduire les frais de transaction.
為了擴(kuò)大這些匯的影響力,必須減少匯兌費(fèi)用。
Or, les trois virements belges ont été crédités quand même au compte Rouse-Madakor.
然而,比利時(shí)三筆匯卻被大通存入Rouse-Madakor的帳戶。
La note?20 fournit des informations supplémentaires sur les virements entre ressources du FNUAP.
附注20提供了關(guān)于人口基金內(nèi)部資源流動(dòng)的補(bǔ)充資料。
Une demande de virement au Fonds a été effectuée par l'administration du Haut Commissariat.
高級(jí)專員事處要求將這筆錢劃撥給基金。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com