Il a re?u quatre visites d'avocats pendant cette période.
在這段期間,律師四次訪問(wèn)他。
Il a re?u quatre visites d'avocats pendant cette période.
在這段期間,律師四次訪問(wèn)他。
Ces modalités ont été mises en ?uvre lors des visites suivantes.
這些方式在隨后的視察中得到了執(zhí)行。
Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11?visites in situ.
前任特別報(bào)告員進(jìn)行了11次實(shí)地訪問(wèn)。
Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.
他們可以接受這些人親自前來(lái)探訪。
La DECT compte pouvoir effectuer chaque mois une visite de ce type.
反恐怖義執(zhí)行局希望能每月訪問(wèn)一國(guó)。
Le Secrétaire général recommande donc de ne pas organiser de visites guidées.
因此,秘書長(zhǎng)建議不要開辦導(dǎo)游業(yè)務(wù)。
Nous nous félicitons de la visite en cours du Rapporteur spécial, M.?Pinheiro.
我們歡迎特別報(bào)告員皮涅羅目前的訪問(wèn)。
Quand la communication a été envoyée, il y avait déjà eu 17?visites.
到提出陳述之日為止,總共到監(jiān)獄看望了17次。
L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.
巴里大使訪問(wèn)的結(jié)果,超出了他們的期望。
La décision du Gouvernement du Myanmar d'autoriser la visite de M. Gambari est encourageante.
緬甸政府允許甘巴里先生訪問(wèn)的決定令人鼓舞。
Ils re?oivent également des visites de différentes personnes, dont des membres de la communauté internationale.
專家組也訪問(wèn)了不同的人士;包括國(guó)際社會(huì)成員。
L'étude de faisabilité a également porté sur la possibilité d'organiser des visites guidées.
開展可行性研究時(shí)也審查了是否可以為來(lái)訪者提供導(dǎo)游服務(wù)的問(wèn)題。
L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.
但是,獨(dú)立專家在訪問(wèn)期間無(wú)法核實(shí)這一消息。
La procédure suivie pour les visites de pays est très et claire et strictement respectée.
國(guó)家訪問(wèn)程序是非常明確的,并得到嚴(yán)格遵守。
Elle a commencé d'effectuer des visites auprès des jeunes dipl?més du cours de formation initiale.
第8工作隊(duì)已開始走訪最近畢業(yè)的12月份入訓(xùn)練班學(xué)生。
L'auteur n'avait alors rien dit du traitement qu'il avait subi avant cette visite.
他沒(méi)有提供關(guān)于使館第一次探監(jiān)之前所受待遇的任何情況。
Ceci va à l'encontre de l'objectivité et de la transparence qui devraient caractériser ces visites.
這不會(huì)促進(jìn)此種訪問(wèn)必須具備的客觀性透明度。
à cela s'ajoutent les visites de suivi qu'elles a faites au Pakistan et en Afghanistan.
此外,監(jiān)察組還對(duì)巴基斯坦阿富汗進(jìn)行了后續(xù)訪問(wèn)。
Maurice a présenté un rapport d'autoévaluation et se prépare à recevoir une visite d'évaluation intra-africaine.
毛里求斯已經(jīng)提交自評(píng)報(bào)告,正在為非洲同儕審議小組的國(guó)家審議訪問(wèn)做準(zhǔn)備。
Il?semblait être bien nourri et ne pas avoir perdu de poids entre les visites.
看上去他的營(yíng)養(yǎng)良好而且沒(méi)有體重下降的跡象。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com