Nous avons hate de travailler avec vous.
我們期待著與您攜手工作。
Nous avons hate de travailler avec vous.
我們期待著與您攜手工作。
Ma délégation est impatiente de travailler avec vous.
我國代表團(tuán)期望與您合作。
Vous ne pouvez vous développer que par vous-même.
各國只能靠己發(fā)展,完成
發(fā)展。
Ou vous êtes avec nous, ou vous êtes contre nous.
你要么同我們一,要么與我們作對。
Vous avez accompli un travail remarquable et nous vous en remercions.
你做工作,我們對此表示感謝。
Surtout, j'aimerais remercier chacun d'entre vous de votre engagement.
最重要是,請?jiān)试S我感謝你們每個(gè)人作出承諾。
J'ai été très heureux de travailler avec vous, Madame la Présidente.
主席女士,與你共事,確實(shí)令人愉快。
Mes dernières paroles de remerciements s'adressent à vous, Monsieur le Président.
主席先生,我最后要對你本人表示感謝。
Vous vous êtes acquittée de votre tache avec énergie, zèle et honnêteté.
你以充沛精力、熱情和誠實(shí)
態(tài)度執(zhí)行
這項(xiàng)任務(wù)。
Nous vous souhaitons tout le succès possible et vous assurons de notre appui.
我們祝你取得圓滿成功,并向你表示,我們將給予支持。
Ma délégation est disposée à coopérer avec vous et avec d'autres délégations.
我國代表團(tuán)愿與你和其它代表團(tuán)合作。
J'ai entière confiance dans la fa?on dont vous vous acquitterez de ce r?le.
我完全相信您會(huì)采取適當(dāng)方式發(fā)揮主席
作用。
Vous savez que vous pouvez compter sur notre entière coopération et notre soutien total.
請放心,你可以指望我們在這方面全力合作與支持。
Je me réjouis de pouvoir travailler avec vous tout au long de ces semaines.
我期待著在今后幾個(gè)星期中與各位一合作共事。
Nous sommes prêts et disposés à collaborer avec vous à la réalisation de cet objectif.
我們準(zhǔn)備并愿意與你一合作實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)。
Je tiens également à vous féliciter pour la manière dont vous dirigez nos débats.
我還要對你主持我們辯論
方式表示贊揚(yáng)。
Nous savons pouvoir compter sur vous pour conduire avec compétence les travaux de l'instance.
我們期盼著你對裁談會(huì)干練指導(dǎo)。
Je vous remercie et vous souhaite un plein succès dans vos travaux sur le désarmement.
本人對您深表感謝,祝愿您在裁軍領(lǐng)域獲得巨大成功。
Vous vous êtes engagés à les aider à s'adapter aux conséquences inévitables des changements climatiques.
各位保證協(xié)助它們適應(yīng)氣候變化帶來必然后果。
Je vous souhaite bonne chance, Madame, et vous félicite pour votre mandat ici, à l'ONU.
主席女士,我祝你如意,并對你在聯(lián)合國工作這段時(shí)間表示祝賀。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com