Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes c?tiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
吉布提提到對沿海生態(tài)系統(tǒng)進行研究是制定適應(yīng)規(guī)劃的重要措施。
Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes c?tiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
吉布提提到對沿海生態(tài)系統(tǒng)進行研究是制定適應(yīng)規(guī)劃的重要措施。
L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.
其余土地則有著顯的局限性和脆弱的生態(tài)系統(tǒng)。
La population péruvienne vit dans une grande diversité d'écosystèmes.
秘魯人口居住在各非常多樣化的生態(tài)系統(tǒng)中。
Les autorités n'ont pas évalué les dommages économiques provoqués par la dégradation de l'écosystème.
當(dāng)局沒有對因生態(tài)系統(tǒng)退化造成的經(jīng)濟損失數(shù)目進行評估。
Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.
以下兩個海洋生態(tài)系統(tǒng)的例子清楚地說述
點。
Cette situation a indubitablement exacerbé l'impact sur l'environnement en Antarctique et sur ses écosystèmes associés.
況無疑增加
對南極環(huán)境及其相關(guān)生態(tài)系統(tǒng)的影響。
Parallèlement, la mondialisation peut contribuer à la protection de l'environnement et des écosystèmes.
從另一方面看,全球化進程同時亦可推動環(huán)境和生態(tài)系統(tǒng)保護工作。
Ces débris peuvent ab?mer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.
廢棄物可能給已經(jīng)受到損害的脆弱生態(tài)系統(tǒng)造成進一步物質(zhì)損害。
Cela suppose que la salubrité et l'intégrité des écosystèmes soient préservées.
意味著應(yīng)保障生態(tài)系統(tǒng)的健康和完整性。
Il importe aussi de noter l'interdépendance des éléments constitutifs des services assurés par les écosystèmes.
還應(yīng)在此指出各生態(tài)系統(tǒng)服務(wù)的構(gòu)成部分之間的相互依存性,
一點也十分重要。
Tout le monde dépend des services fournis par les écosystèmes.
所有人都依賴于各生態(tài)系統(tǒng)所提供的服務(wù)。
La modification des conditions océanographiques risque de nuire à la productivité des écosystèmes.
海洋條件的變化可能會影響生態(tài)系統(tǒng)的生產(chǎn)力。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
水層生態(tài)系統(tǒng)的物多樣性低于底層生態(tài)系統(tǒng)。
Certaines ont souligné que les activités devraient être axées davantage sur les écosystèmes.
在一方面,一個代表團指出,區(qū)域漁業(yè)管理組織應(yīng)該確定對其業(yè)績進行評估的方式。
Les écosystèmes mal portants n'ont guère cette faculté.
不健康的生態(tài)系統(tǒng)的能力則有限。
Elle englobe la diversité des écosystèmes, la diversité des espèces et la diversité génétique.
它包括生態(tài)系統(tǒng)多樣性、物多樣性和遺傳多樣性。
D'autre part, les ressources biologiques constituent les éléments tangibles des écosystèmes et des espèces.
另一方面,生物資源是生態(tài)系統(tǒng)和物的有形生物組成部分。
Aucune information n'est disponible sur les effets des PBB sur les écosystèmes.
也沒有任何有關(guān)多溴聯(lián)苯對生態(tài)系統(tǒng)影響的資料。
En outre, les niveaux de vulnérabilité varient selon les personnes ou les écosystèmes.
為此,實際生活中的發(fā)生接觸的情況并非是線性的,而是受制于一整套復(fù)雜的和綜合性累積影響。
On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des?zones arides.
減少對旱地生態(tài)系統(tǒng)的壓力,也能夠避免荒漠化。
聲:以
例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的
點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com