Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le ma?tre incontesté de Solférino.
必須在他成為索爾菲力諾(社會黨總部所在地,譯者注)確鑿無疑的主人之前把他除去。
Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le ma?tre incontesté de Solférino.
必須在他成為索爾菲力諾(社會黨總部所在地,譯者注)確鑿無疑的主人之前把他除去。
Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafra?chit le Sang.
當(dāng)是入肝入胃,解熱涼血之藥。
Déposez-les sur du papier absorbant pour éliminer le surplus d'huile.
最后將榨好的春卷放到吸油紙里,以便去掉過多的油脂。
Si vous passez ce délai, vous serez éliminé.
如果超過這個(gè)期限,您就被淘汰了。
Je veux que tout soit éliminé avant l'arrivé de ma fille! Pige?
在
女兒來之前把那些全部除掉!明白了沒?
Ils se sont fait éliminer dès les huitièmes de finale par Valence (2-2, 0-0).
他們是在與西班牙的Valence兩回合較量(2-2,0-0)之后,敗下陣來的。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
歷史變革的參與者被從肉體上消或道德上摧毀。
Nous appelons à la coopération internationale pour éliminer cette menace.
們呼吁進(jìn)行國際合作,消除這種威脅。
Les états Membres doivent travailler de concert à éliminer cette menace.
各會員國應(yīng)該共同努力,消除這種威脅。
De suivre de près les progrès accomplis par ces Parties en vue d'éliminer les halons.
密切監(jiān)測 這些個(gè)締約方在逐步淘汰哈龍方面取得進(jìn)展的情況。
Nous devons encourager la participation et éliminer tous les sentiments d'injustice, d'oppression et de marginalisation.
們必須鼓勵(lì)參與,消除各種不公、被壓迫和排斥感。
La Section a donc besoin d'un fonctionnaire des finances adjoint pour éliminer de tels risques.
需一名副財(cái)務(wù)干事來避免這種風(fēng)險(xiǎn)。
Finalement, c'est l'application au niveau national qui reste essentielle pour éliminer le terrorisme.
最后,對消恐怖主義至關(guān)重
的仍是國家一級的執(zhí)行。
Cela étant, une telle disposition n'éliminerait pas nécessairement les risques mentionnés plus haut.
不過,這樣的條款不一定會消除上述風(fēng)險(xiǎn)。
Nous faisons ainsi preuve de solidarité avec ce pays et aidons à éliminer ce fléau.
們正在以這種方式聲援該國及幫助其消除這一災(zāi)禍。
Pour éliminer la pauvreté, il faut beaucoup plus de ressources que celles actuellement disponibles.
減貧需的資源遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過現(xiàn)有的水平。
Nous connaissons les mesures qu'il faut prendre pour??éliminer ces menaces.
們知道必須采取什么措施以消除這種威脅。
Le Gouvernement roumain a indiqué avoir adopté plusieurs mesures pour éliminer toute forme de racisme.
羅馬尼亞政府通報(bào)說,該國采取了幾種措施以消除一切形式的種族主義。
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
繼續(xù)從美國的武器計(jì)劃中消除裂變材料。
à ce stade, on peut éliminer les protections dont bénéficiaient les activités industrielles moins évoluées.
在后一階段,可以逐步停止對較低級產(chǎn)業(yè)的保護(hù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com