Les passagers et l'équipage durent évacuer le navire.
旅客和船員們被迫離船。
s'évacuer: s'écouler,
Les passagers et l'équipage durent évacuer le navire.
旅客和船員們被迫離船。
Il a fallu évacuer les sinistrés vers les h?pitaux les plus proches.
應(yīng)該把災(zāi)民疏散到醫(yī)院去。
Les forces de police ont fait évacuer la salle.
警察將人們疏散出大廳。
L'usine évacue ses eaux d'égout dans la rivière .
工廠把污水排進(jìn)河流。
Les secours évacuent une personne blessée dans l'attentat qui a frappé la station Park Kultury.
文化公園地鐵站遭到襲擊后,救援者將員撤離現(xiàn)場(chǎng)。
L'école a quand même été évacuée, durant une heure.
學(xué)校方面還是將學(xué)生撤離了個(gè)小時(shí)。
Les pays voisins ont déployé des efforts considérables pour assurer le bien-être des personnes évacuées.
鄰國(guó)為被疏散人員福祉作出了重大貢獻(xiàn)。
Ces controverses sont évacuées de nos jours, la théorie traditionnelle ayant été complètement abandonnée.
隨著傳統(tǒng)理論被徹底拋棄,這些爭(zhēng)論如今已不復(fù)存在。
Au 24 ao?t, 286 personnes avaient été évacuées et d'autres étaient parties d'elles-mêmes.
截至8月24日,撤離了286人,其他人則自動(dòng)離去。
Les militaires ont quant eux été indispensables pour évacuer les débris et déblayer les routes.
軍隊(duì)在清除瓦礫和公路方面作用至關(guān)重要。
L'offre de moyens sanitaires d'évacuer les excréments est un reflet de la qualité des logements.
具備清除糞便衛(wèi)生設(shè)施反映了住房質(zhì)量。
Une bonne partie du personnel humanitaire a d? évacuer le camp.
大多數(shù)人道主義工作人員被迫撤離該營(yíng)地。
De nombreux camions-citernes sont capables aussi bien d'aspirer que d'évacuer.
許多貨運(yùn)罐卡車(chē)都有吸塵和排放材料雙重能力。
Le CICR a été contraint d'évacuer son personnel expatrié à Darwin.
紅十字會(huì)不得不將離國(guó)服務(wù)工作人員撤至達(dá)爾文。
Ainsi, les Chypriotes turcs, qui cultivaient 33?% des terres, ont été forcés d'évacuer 103 villages.
土族塞人生活和耕種土地只占33%,他們被迫在遷離103個(gè)村莊,這
事實(shí)便是證明。
Les troupes rwandaises doivent évacuer totalement Kisangani.
盧旺達(dá)軍隊(duì)必須徹底撤出基桑加尼。
J'hésite toutefois à formuler un plan visant à évacuer toutes ces personnes.
但我對(duì)拿出項(xiàng)撤離他們所有人
計(jì)劃猶豫不決。
Le nombre de personnes évacuées et réinstallées ailleurs s'élève à 162?000.
總受污染地區(qū)為53 500平方公里;162 000人被撤出和重新安置。
Les FDI avaient demandé aux habitants palestiniens d'évacuer leurs maisons vers 21?heures la veille.
些國(guó)防軍要求居住在這個(gè)街區(qū)
巴勒斯坦居民前
天晚上9點(diǎn)鐘之前從他們
家中疏散。
1.4 évacuer ou éliminer des matières radioactives de qualité militaire ou des déchets nucléaires.
4 傾倒或處理核武器級(jí)放射性材料或核廢物。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com