伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

aigrir

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

aigrir

音標(biāo):[egrir]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 aigrir 的動(dòng)詞變位
v. t.
1. , 腐:
L'air aigrit le vin. 空氣酒變。

2. [轉(zhuǎn)]剌激, 激怒, 乖戾, 尖刻:
Cela ne fait qu'aigrir son mal. 這只能加劇他痛苦。


v. i.


s'aigrir v. pr.
1. 變
boisson qui s'aigrit 變飲料

2. [轉(zhuǎn)]變得乖戾, 變得尖刻, 變得激烈
近義詞:
assombrir,  indisposer,  irriter,  ulcérer,  acrimonieux,  amer,  irrité,  gater,  tourner,  piquer
反義詞:
adoucir,  calmer,  rasséréner,  adoucissant,  apaiser,  apprivoiser,  consoler,  radoucir,  apaisé,  apprivoisé,  calmé
聯(lián)想詞
adoucir柔和;énerver切除神經(jīng),切斷神經(jīng);apaiser平靜,平息;affaiblir變?nèi)酰?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/@6cSCIpDRxpsSBKubQDMoUO@@XI4=.png">衰弱;maigrir變瘦,消瘦;culpabiliser有罪;souffrir忍受,遭受;fatiguer疲勞;troubler;émouvoir動(dòng),搖動(dòng);décourager失去勇氣,氣餒,泄氣;

L'air aigrit le vin.

空氣酒變。

Les hommes sont comme les vins : avec le temps, les bons s'améliorent et les mauvais s'aigrissent.

隨著時(shí)間推移,好人改善,壞人變。

Des progrès ont également été réalisés dans les efforts visant à encourager le retour des réfugiés et à isoler le noyau de milices impénitentes et aigries.

在鼓勵(lì)難民回返以及努力隔離死硬派民兵核心分子方面,也已取得進(jìn)展。

Plus important encore, il faut identifier, comprendre et traiter les facteurs sous-jacents qui permettent à une telle haine, bien qu'elle soit dévoyée, de cro?tre et de s'aigrir.

更重要是,必須查明、了解和解決這種無(wú)論如何偽裝仇恨得以加強(qiáng)和惡種基本因素。

Isra?l doit se retenir de commettre des actions qui aigrissent la vie quotidienne des habitants des territoires palestiniens, accroissent leurs difficultés économiques ou provoquent un sentiment d'humiliation ou de désespoir.

以色列必須停止采取巴勒斯坦領(lǐng)土上居民日常生活、加劇其經(jīng)濟(jì)困難或帶來(lái)受侮辱或絕望感覺(jué)任何行動(dòng)。

Le chef d'état-major général a souligné que les forces armées n'étaient pas hostiles à la réforme et adjuré la communauté internationale d'aider à sa mise en ?uvre en évitant ainsi d'aigrir ou de paupériser ceux qu'elle touche.

總參謀長(zhǎng)強(qiáng)調(diào),武裝部隊(duì)不反對(duì)改革,并呼吁國(guó)際社會(huì)協(xié)助穩(wěn)妥實(shí)行改革,避免招致受改革影響者怨恨,以及他們淪為貧窮者。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 aigrir 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。