L'été, troupeaux et bergers se couchent à la belle étoile .
夏
,牧羊人和羊群都露宿

星斗之下。
褥期;〈引申義〉分娩
婦
期中,
坐月子


, 小
L'été, troupeaux et bergers se couchent à la belle étoile .
夏
,牧羊人和羊群都露宿

星斗之下。
Le chien se couche aux pieds de sa ma?tresse .
狗躺
主人腳邊。
Retirez la couche de graisse avec une cuillère.
請用小勺撈去油層。
Il se lève de bonne heure et se couche fort tard.
他起得早睡得晚。
Je me couche sur le ventre .
我趴著躺下。
Il y a une légère couche de neige dans la rue.
路面上有一層薄薄的雪。
La terre est recouverte par une légère couche de neige.
地面被一層薄薄的雪蓋上了。
Je me couche très t?t.
我睡得很早。
Tous les jours, je me lève à sept heures du matin et je me couche vers onze heures du soir.
每
, 我都早上七點起床,晚上十一點左右睡覺。
Ajoutez alors la chantilly, qui va former la troisième couche.
最上面加入鮮奶油,形成第三層。撒可可粉做裝飾。放入吸管。
Monsieur Roche se lève t?t et se couche tard tous les jours.
羅什先生
起早晚睡。
L'atmosphère est la couche aérienne qui entoure la Terre.
大氣是包圍地球的空氣層。
Les dépanneurs Couche-Tard s’y sont pris t?t pour appliquer la nouvelle loi.
“貓頭鷹”便利店集團(tuán)早已經(jīng)
動手,作好了執(zhí)行這項新法令的準(zhǔn)備。
Le navire se couche sur le flanc.
船傾側(cè)。
Les rameurs se couchent sur les avirons.
劃船者伏
槳上。
Généralement je me couche à onze heures.
我通常
十一點上床睡覺。
Les couches de l'atmosphère entourent la Terre.
大氣層圍繞著地球。
5 il se couche plus tard que moi,il se reveille plus tot que moi.
睡的比我遲,醒的比我早.
Mettez plusieurs couches de vêtements, et terminez par un manteau coupe-vent et imperméable.
多穿幾層衣服,最外面套上防風(fēng)防水的大衣。
Une épaisse couche de neige recouvre le sol.
地上蓋了一層厚厚的雪。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com