Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.
“應(yīng)該受到懲罰”,主審法官和全國秩序委員會主席這么認(rèn)為。


條
公路Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.
“應(yīng)該受到懲罰”,主審法官和全國秩序委員會主席這么認(rèn)為。
La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.
申請書必須提交給申請人居住地
政府。
Fédérations et unions départementales sont réunies dans la Confédération.
合會和
同盟合在
起組成總
合會。
Elle comprend 33 fédérations et 104 unions départementales, compte tenu des départements et territoires d'outre-mer.
它包括33
合會和104

合會,其中包括海外
和海外領(lǐng)地。
Ils sont organisés, sur le plan territorial, en unions régionales, départementales et locales.
它們組成地區(qū)、
和地方同盟。
Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.
中
生可以領(lǐng)取國家、
或市鎮(zhèn)助
金。
Les autorités locales élues devront bient?t élire les assemblées municipales et départementales.
當(dāng)選
地方當(dāng)局很快需要投票選舉市
和
議會。
2 Conclusion d'accords de coopération entre les administrations départementales et municipales et les préfectures de police.
2 制定
和自治市當(dāng)局與警察總局在地方

合作協(xié)議。
Organisé sous forme mutualiste, il repose sur 85?caisses départementales ou pluridépartementales de mutualité sociale agricole (MSA).
這次計劃組織為
互利會社,在部門和多部門
有85
農(nóng)業(yè)相互保險制度辦事處。
L'action de l'état est relayée, au niveau local, par les directions régionales et départementales d'action sanitaire et sociale.
政府政策在地方
由各地區(qū)和
衛(wèi)生保健和社會政策主管人執(zhí)行。
Selon son plan d'action, la Commission devait établir 24 commissions régionales, 48 commissions départementales et 358 commissions locales.
委員會根據(jù)其業(yè)務(wù)計劃,打算設(shè)立24
大區(qū)委員會、48

委員會和358
地方委員會。
Cette dernière organise depuis deux ans environ des coopérations départementales pour favoriser l'information, l'échange, la supervision entre associations.
后者兩年來組織了
些部門合作,促進(jìn)社團(tuán)之間
互通信息、情況交流和監(jiān)督。
La commission départementale d'éducation spéciale choisit la forme d'éducation - milieu normal ou milieu spécialisé - la plus adaptée.



特殊教育委員會可以選擇最適當(dāng)
環(huán)境。
Elle permet une amélioration du circuit de l'information sur les situations d'enfants en danger, par l'introduction des ??cellules?? départementales.
通過引入
部門,它使得有關(guān)處境危險
兒童
信息傳遞得到改善。
Il se dit particulièrement inquiet de la faible présence des femmes dans les assemblées départementales et à l'Assemblée nationale.
委員會特別關(guān)切
是婦女在
議會和國民議會人數(shù)較少。
L'adolescentea été conduite à l'h?pital où elle devait être entendue par la brigadedes mineurs de la s?reté départementale du Val-de-Marne.
這
少女孩,已經(jīng)被送往醫(yī)院。 她講被送往瓦爾德馬恩
少管所。
5 Révision des articles de la loi organique municipale et départementale qui touchent aux aspects intéressant la sécurité des citoyens.
5 改善自治市和
組織法
公安方面。
Divers programmes de formation ont en outre été organisés aux directions départementales dans tout le pays et à l'aéroport international.
還在全國各地
部門指揮中心和國際機(jī)場舉辦了各類培訓(xùn)。
Tout comme les députés, les conseillers généraux (membres des assemblées départementales) sont élus au scrutin majoritaire uninominal à deux tours.
如同國民議會議員那樣,全體區(qū)議員也是通過兩輪單名投票多數(shù)選舉制
選舉產(chǎn)生。
19 Le Président de la République, le Vice-Président, les sénateurs, députés, gouverneurs, députés des assemblées départementales, les maires et les conseillers.
共和國總統(tǒng)、副總統(tǒng)、參議員、眾議員、
長、
議會代表、市長和地方議會議員。
聲明:以上例句、詞性分類均由互
網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com