19.La même bouteille, pourquoi avez-vous d'installer l'empoisonner?
19.同樣瓶子,你為什么要裝毒藥呢?
s'empoisonner: s'ennuyer,
19.La même bouteille, pourquoi avez-vous d'installer l'empoisonner?
19.同樣瓶子,你為什么要裝毒藥呢?
Il y a aussi la recherche de la pureté qui peut empoisonner la vie ?
還有對清白追求會毒害人?
Il y a des champignons qui empoisonnent.
有些蕈是有毒。
Nous le savons, les armes sont un cadeau empoisonné de l'Iran.
我們知道,武器是伊朗贈送一個有毒禮物。
Ces incidents n'ont pas manqué d'empoisonner l'atmosphère politique déjà surchauffée.
這些事件使已經緊張政治氣氛更為惡化。
Les colons sont également accusés d'avoir empoisonné des puits.
還有人控定居者在水井中
毒。
Le rapport note que la criminalité et la violence continuaient d'empoisonner la société.
報,社會上
犯罪和暴力依然猖獗。
Le Pakistan récolte maintenant les fruits empoisonnés de sa politique d'hégémonie en Afghanistan.
巴基斯坦現在正在收獲它霸權主義
阿富汗政策
危險副產品。
Elle alimente un courant de haine et empoisonne la vie de la société.
它培養(yǎng)仇恨基礎,毒害社會生活趨勢。
Les deux individus avaient prévu d'empoisonner des clients dans un restaurant israélien.
兩人計劃對一家以色列餐廳顧客
毒。
Les griefs s'accentuent et vont empoisonner les relations pendant plusieurs générations.
怨恨正在加深,將毒化后代之間關系。
Nous devons faire tarir à la source empoisonnée de l'incitation à laquelle s'abreuvent les futurs terroristes.
我們必須制止煽動毒井,它們撫育和培養(yǎng)未來
恐怖分子。
Les déchets toxiques provenant d'exercices militaires empoisonnent l'environnement et portent atteinte à la santé des habitants.
軍事演習留來
有毒廢料正毒害環(huán)境并影響他們
健康。
Les activités minières avaient chassé les animaux, empoisonné le poisson et détruit les herbes médicinales locales.
采礦活動趕走了動物、毒殺了魚類并毀滅掉了當地藥材。
C'est la combinaison empoisonnée de nombreux armements et d'intentions hostiles qui pose une véritable menace stratégique.
大量軍備和敵對意圖危險結合構成了真正
戰(zhàn)略威脅。
Le caoutchouc br?lé empoisonne.
燒焦橡膠發(fā)
臭味。
On s'empoisonne ici.
這兒讓人厭倦。
Ils empoisonnent le climat de compréhension dont nos peuples ont besoin, et sont contraires à l'idée européenne.
它們破壞我們人民間相互理解必要氛圍,而且違反歐洲理念。
C'est la combinaison empoisonnée de vastes quantités d'armements et d'intentions hostiles qui fait peser une menace véritable.
大量軍備和敵意
有害結合才是真正
威脅。
C'est la combinaison empoisonnée de larges quantités d'armements et d'intentions hostiles qui fait peser une menace véritable.
正是廣泛存在軍備和敵對
意圖
可怕結合,構成了真正
威脅。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們
正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com