伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

encourir

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

encourir

音標(biāo):[ɑ?kurir]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 encourir 的動(dòng)詞變位
v.t.
〈書面語〉蒙, 受, 遭受;招致, 惹來
encourir une amende有可能遭到

常見用法
encourir un chatiment受到一個(gè)懲
encourir le mépris遭到鄙視

近義詞:
mériter,  s'attirer,  s'exposer,  risquer,  passible,  exposer,  être passible de,  exposer à
聯(lián)想詞
infliger處,懲;craindre擔(dān)心;subir遭受,蒙受;engendrer生育;risquer冒……危險(xiǎn),使……遭危險(xiǎn);causer引起,造成;entra?ner卷走,帶走;risque危險(xiǎn),風(fēng)險(xiǎn);provoquer向……挑釁;épargner積蓄,積攢;commettre委托,委任,任命;

Si faux, les fabricants tiens à double visiteur est responsable de tous les frais encourus.

若有不實(shí),廠家愿雙倍負(fù)責(zé)來人一切費(fèi)用。

Service de première classe, l'encours de crédit, avec un grand nombre de clients réguliers.

服務(wù)一流,信用卓越,擁有大批固定客

Ils encourent de 25 ans de prison à la réclusion perpétuelle.

他們將面臨25刑期甚至終身禁。

énonce les peines encourues en cas d'opérations bancaires et financières illicites (art.?130 et suivants).

對(duì)非法銀行業(yè)務(wù)和金融活動(dòng)制定了刑法處措施(第130節(jié)及以后各節(jié))。

Les bureaux ont ultérieurement pris des mesures pour obtenir le remboursement des frais encourus.

這些辦事處隨后已進(jìn)行努力來收回由此引起費(fèi)用。

La peine maximale encourue pour les infractions les plus graves est l'emprisonnement à vie.

這些罪行當(dāng)中最嚴(yán)重最高可被判處無期徒刑。

La peine maximale encourue pour des infractions à cette loi est de 10?ans d'emprisonnement.

為這項(xiàng)法律下犯罪行為規(guī)定最高處是長(zhǎng)達(dá)十禁。

Si la victime est mineure, la peine maximale encourue est la réclusion à perpétuité.

如果受害者是未成人,那么,根據(jù)秘魯法律最重懲處為終生禁。

Pour 12 pays, cela signifie l'annulation de la totalité de l'encours de leurs dettes.

對(duì)于12個(gè)國(guó)家來說,這意味著取消其全部未償還債務(wù)。

Les paiements anticipés prévoient le remboursement au pair de l'encours.

付預(yù)還系按未清償債務(wù)存量面值結(jié)清。

L'encours de la dette de tous les PMA doit être annulé immédiatement.

所有最不發(fā)達(dá)國(guó)家未償債務(wù)都必須立即取消。

Les risques encourus par les pays en développement doivent aussi être considérés.

這給發(fā)展中國(guó)家帶來額外風(fēng)險(xiǎn),應(yīng)當(dāng)加以處理。

D'autres, par contre, encourent le rejet d'autres états.

其他行動(dòng)遭到其他國(guó)家強(qiáng)烈反對(duì)。

En pareil cas, seuls les auteurs des crimes encourent une responsabilité de ce chef.

在這種情況下,只有犯罪者個(gè)人對(duì)這種罪行承擔(dān)責(zé)任。

Veuillez indiquer les sanctions encourues pour non-respect de l'obligation de faire rapport.

請(qǐng)說明對(duì)違反報(bào)告義務(wù)規(guī)定。

Ce?principe est particulièrement important dans les affaires où l'accusé encourt la peine de mort.

這一戒律在死刑案件中特別重要。

La peine maximale encourue pour ces infractions est l'emprisonnement à vie.

這些違法行為最高可處無期徒刑。

La peine maximale encourue pour toute infraction à cette loi est l'emprisonnement à vie.

觸犯此法行為人最重可判無期徒刑。

En cas de récidive, l'établissement se voit retirer son agrément et encoure la fermeture.

方式包括和扣押犯罪所涉資金,數(shù)額等于所涉資金之兩倍。

Elles encourent une amende maximum de 1 000 baht.

應(yīng)對(duì)這類婦女處以不超過1 000銖。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 encourir 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。