Dans certains cas, la formulation des politiques semble être insuffisamment étayée par des observations factuelles.
有時,缺乏以證據(jù)為依據(jù)的研究,從而無法指導(dǎo)政策的制訂。
Dans certains cas, la formulation des politiques semble être insuffisamment étayée par des observations factuelles.
有時,缺乏以證據(jù)為依據(jù)的研究,從而無法指導(dǎo)政策的制訂。
Remplacer ??un compte rendu factuel succinct?? par ??un compte rendu succinct des principales questions examinées??.
(2)
“簡短事
概要”改為“簡短討論要點摘要”。
Dans certains cas, la formulation des politiques semblait être insuffisamment étayée par des observations factuelles.
在有些情況下,在指導(dǎo)政策制定方面缺乏基于證據(jù)的研究。
M.?Menon (Singapour) souligne que l'amendement qui vient d'être rejeté était une déclaration factuelle.
Menon先生(新加坡)強調(diào),被否決的修正案是一份事
敘述。
L'UNOPS a manifesté son désaccord avec trois recommandations, en arguant d'inexactitudes factuelles.
項目廳三次對建議表示不同意,因為與事
不符。
Nous allons travailler à l'adoption d'un rapport factuel.


致力于通過一項記
性的
告。
Voilà donc, Monsieur le Président, un compte rendu de notre travail factuel.
主席先生,這就是
的

作。
Réunir les données factuelles nécessaires à l'élaboration des politiques futures ne sera pas tache facile.
為今后的政策制定提供證據(jù)基礎(chǔ)的任務(wù)是有挑戰(zhàn)性的。
Le texte portant sur le Tribunal pénal international devrait être neutre et factuel.
有關(guān)國
刑事法院的措辭應(yīng)當(dāng)保持中立和尊重事
。
Soit nous nous engageons dans une démarche factuelle soit nous adoptons une démarche descriptive.
或者展開一種
事求是的做法,或者展開一種敘述性的做法。
Ce contr?le, juridique et factuel, s'effectue en ce qui concerne le droit à une réparation.
從法律和事
兩方面進行審查,對得到賠償?shù)臋?quán)利具有決定性的意義。
Outre cette faiblesse fondamentale, le rapport fourmille d'inexactitudes factuelles.
除了這個基本的弱點外,
告在敘事方面還有許多不確切之處。
Ces effets préjudiciables doivent pouvoir être mesurés à l'aide de critères factuels et objectifs.
這種破壞作用必須能夠按照事
和客觀的標(biāo)準(zhǔn)加以衡量。
Ainsi, les actes, déclarations et comportements envisagés sont d'ordre essentiellement factuel.
因此,本
告所討論的行為、聲明和舉動基本上都是就事論事。
Ce chapitre doit être aussi bien analytique que factuel.
應(yīng)努力使這一章既能起分析作用,又能提供事
。
Les?rapports restent plus factuels et descriptifs qu'analytiques.
告還是首先做好對事
進行
導(dǎo)和說明,其次才進行分析。
Ce résumé factuel est établi par le secrétariat.
這項事
摘要由秘書處編寫。
D'autres tribunaux semblent avoir adopté à cet égard une approche factuelle.
其他法院對此問題看來已采取了
的方法。
Toutefois, tant les aspects juridiques que factuels seront pris en considération lors du second appel.
然而,第二次上訴就會判定案件審理是否合法,是否按事
斷案。
Les affaires portées devant la Cour sont d'une complexité factuelle et juridique croissante.
提交法院的案件在事
及法律方面越來越復(fù)雜。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人
審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向
指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com