伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

offenser

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

offenser

音標(biāo):[?fɑ?se]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 offenser 的動(dòng)詞變位
v. t.
1. 冒犯, 觸犯, 得罪
2. [書(shū)]傷害, 損害; 違背:

offenser la raison 違背理智

3. [舊]使不舒服:
offenser l'oreille 刺耳


s'offenser v. p.
被觸怒:
s'offenser d'un rien 為一小事而生氣

常見(jiàn)用法
sans vouloir vous offenser沒(méi)有得罪您意思
s'offenser de qqch被某事觸怒

法語(yǔ) 助 手
助記:
of對(duì)立+fens打+er動(dòng)詞后綴

詞根:
fend, fens, fest 打

近義詞:
atteindre,  blesser,  braver,  choquer,  déplaire,  désobliger,  froisser,  humilier,  insulter,  mortifier,  faire affront,  mécontenter,  outrager,  vexer,  offusquer,  outrer,  pécher,  se blesser,  se facher,  se formaliser

s'offenser: blessé,  humilié,  offusqué,  outragé,  outré,  se choquer,  se formaliser,  se froisser,  se hérisser,  se scandaliser,  se vexer,  s'indigner,  s'offusquer,  se piquer,  

offenser de: ombrage,  

反義詞:
charmer,  flatter,  flatté,  plaire,  plaisant,  plus
聯(lián)想詞
choquer<書(shū)>碰,撞;insulter侮辱,凌辱,辱罵;humilier侮辱,凌辱,羞辱,使丟臉;blesser使受傷,打傷;effrayer使害怕,使驚恐;moquer嘲笑,嘲弄;excuser為……辯解;nuire損害,危害;éloigner使離開(kāi),移開(kāi);vouloir愿意,希望;décevoir使失望,辜負(fù);

Eugenie regarda son pere, en lui jetant un regard ironique qui l'offensa.

歐葉妮瞧著她父親,那帶刺目光惹惱了他。"

Elle a été offensée par votre remarque.

意見(jiàn)觸犯了她。

Cela ne signifie pas qu'ils cherchent à offenser qui que ce soit.

不意味著他們想冒犯任何人。

Soit dit sans (vouloir) vous offenser.

說(shuō)這話沒(méi)有觸犯意思。請(qǐng)不要見(jiàn)怪。

Ces politiques sont incohérentes, contreproductives et, sans vouloir offenser personne, réellement mal inspirées.

這些政策前后不一,達(dá)不到預(yù)期目標(biāo),因此我要冒昧坦率地說(shuō),這些是錯(cuò)誤政策。

Nous sommes attachés à l'ouverture et à la franchise même au risque d'offenser certains.

我們堅(jiān)持開(kāi)放和坦率態(tài)度,甚至可能使一些人感到反感。

C'est l'offenser en sa personne.

這是對(duì)他人身侮辱。

Les idées susceptibles ??d'offenser, de choquer ou de déranger?? sont protégées par le droit à la liberté d'expression.

言論自由權(quán)利保護(hù)“令人憤怒、震驚或不安”思想。

Mais, si la personne offensée était mineure de 16 ans, la peine serait dans tout le cas la même.

如果受害人是16歲以下未成年人,在任何情況下均將被判處同樣徒刑。

Certaines publications ahmadiyya ont toutefois été interdites parce qu'elles contenaient des éléments susceptibles d'offenser les musulmans majoritaires du Bangladesh.

但是,禁止了艾哈邁德派教徒一些出版物,因它們載有可能冒犯孟加拉國(guó)占多數(shù)材料。

Je le dis sans intention d'offenser qui que ce soit ni de fanfaronner par des prophéties à bon marché.

我這樣說(shuō)無(wú)意冒犯任何人或以廉價(jià)寓言自我標(biāo)榜。

La liberté d'expression s'accompagne de la responsabilité de desservir l'intérêt supérieur de la totalité des êtres humains; elle n'a pas pour but d'offenser.

與言論自由相伴是為所有人最高利益服務(wù)責(zé)任,而不是攻冒犯。

L'amitie sera le seul sentiment que je puisse accorder a mon mari: je ne veux ni l'offenser, ni contrevenir aux lois de mon coeur.

我能給予丈夫只有友誼:我不想傷害丈夫感情也不肯違背我心愿。

Par conséquent, les associations qui, en prenant des positions controversées ou en critiquant le gouvernement, offensent, choquent ou dérangent sont totalement protégées par la Convention.

因此,采取有爭(zhēng)議立場(chǎng)或以“令人憤怒、震驚或不安”方式批評(píng)政府社團(tuán)受到該《公約》全面保護(hù)。

Si durant ce forum, nous offensons certains en proclamant les responsabilités qui nous incombent et les droits qui sont n?tres, alors, nous le faisons sans regret.

如果在這一進(jìn)程中我們因?yàn)樾Q我們權(quán)利以及我們承擔(dān)責(zé)任而激怒我們共同社會(huì)中其他成員,那么我們這樣做是不遺憾

S'ils estiment que quelque part un débat a lieu à leur sujet -?et non avec eux?- alors nous offenserons profondément leur sens de la dignité et de l'appropriation.

如果他們覺(jué)得某個(gè)地方正在討論與他們有關(guān)問(wèn)題,但卻沒(méi)有他們參與,那么我們就會(huì)深深傷害到他們自尊心和自主意識(shí)。

Les détenteurs de licences doivent également apporter un soin approprié à leur traitement du sexe et de la nudité de manière à éviter de choquer ou d'offenser le public.

此外,持牌機(jī)構(gòu)也須小心處理性與裸露描繪,避免令觀眾震驚或反感。

Il faut que le message, selon lequel la communauté internationale ne tolèrera plus l'impunité pour des crimes qui offensent la conscience de l'humanité, soit diffusé partout et soit crédible.

國(guó)際社會(huì)將不再容忍對(duì)違背人類良心行為不予治罪做法,必須有系統(tǒng)和有效地傳播這個(gè)信息。

Nous encourageons la tolérance religieuse entre les peuples, ainsi que le respect des croyances des adeptes d'autres religions divines, tout en préservant leur dignité et en évitant d'offenser leurs symboles.

我們鼓勵(lì)各國(guó)人民之間宗教容忍,也鼓勵(lì)尊重其它天啟宗教信徒信仰,同時(shí)保障他們尊嚴(yán),避免侵犯他們信條。

La situation est d'autant plus complexe que les femmes s'identifient avec leur culture et se sentent offensées par l'arrogance de l'étranger qui se permet de critiquer leur fa?on de vivre.

使情況變得更為復(fù)雜是:婦女認(rèn)同其文化,且外來(lái)者用傲慢眼光對(duì)其行為方式提出批評(píng)也使她們覺(jué)得受到了傷害。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件;若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 offenser 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。