La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.
該^ 喜歡中國網(wǎng) 還可以讓掃描儀重建三維圖像。
下面,能像攝影
一樣記錄飛越的景色。
;

;La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.
該^ 喜歡中國網(wǎng) 還可以讓掃描儀重建三維圖像。
Un scanner fixe, don du Gouvernement chinois, n'est pas encore installé.
中國政府捐贈(zèng)的固
掃描器尚未安裝。
L'achat d'une tête de scanner n'était pas autorisé pour des raisons de sécurité.
出于安全考慮,購買掃描頭是不允許的。
De plus, l'achat de scanners mobiles, qui est envisagé, permettra d'améliorer les capacités de détection.
另外,打
采購的移動(dòng)式掃描設(shè)備將提高探測能力。
Les hauts responsables ont souligné qu'il fallait acquérir du matériel, en particulier des scanners.
高

們強(qiáng)調(diào)有必要購置各種設(shè)備,特別是掃描儀。
Seront également inclus un nombre limité de scanners et de photocopieuses.
工作站包括電話、與法院未來網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)兼容的臺(tái)式電腦和打印
,還包括數(shù)量有限的掃描儀和復(fù)印
。
Cette caractéristique ne peut être reproduite par le scanner, la photocopieuse couleur ou la photographie.
該特征無法用掃描
、彩色復(fù)印
或攝影手段來復(fù)制。
Les documents continuent d'être scannés électroniquement et saisis dans la base de données centrale.
繼續(xù)對文件進(jìn)行電子掃描并將它們存入中央數(shù)據(jù)庫。
Société de vente professionnel en trois dimensions des scanners laser, image en trois dimensions instrument de mesure.
公司專業(yè)銷售三維激光掃描儀,三維影像量測儀。
Les services douaniers inspectent au scanner l'ensemble des conteneurs et des remorques, même en l'absence de cargaison.
海關(guān)當(dāng)局對所有貨柜和車輛包括空的貨柜和車輛進(jìn)行X光檢查。
Il est proposé de prévoir un crédit de 150?000 dollars pour scanner le reste des dossiers administratifs.
擬議編列150 000美元的經(jīng)費(fèi),用于對余下5 500份公務(wù)身份檔案進(jìn)行掃描。
La dose normale de rayonnement émise par un scanner, d'environ 10 millisieverts (mSv), n'est pas très élevée.
一次CT掃描中的輻射量約為10毫西弗特,并不是特別高。
Les scanners optiques pourraient être un outil essentiel pour les délégations lors de nos très fréquentes élections.
在我們非常頻繁的選舉過程中,光學(xué)掃描儀可以成為各國代表團(tuán)必不可少的工具。
Cette caractéristique permet de neutraliser les scanners et les photocopieuses, qui ne peuvent pas reproduire ces caractères.
該特征對于防范掃描
和復(fù)印
十分有效,因?yàn)樗鼈兊慕咕酂o法調(diào)的太近,以致無法復(fù)制這種文字。
Le Nigéria a donné des précisions sur la surveillance électronique seulement, par exemple l'utilisation de scanners de courrier.
尼日利亞僅提供了有關(guān)電子監(jiān)視的資料,例如使用郵件掃描器。
Le Bureau a scanné la liste des documents fournis et a indiqué ceux qui n'avaient pas de valeur probante.
檢察
辦公室清查了所提供的文件清單,查出了沒有證明價(jià)值的文件。
Les ports ne disposent pas encore de scanners pour inspecter les conteneurs et les marchandises entrant dans le pays.
港口目前沒有掃描對進(jìn)入該國的集裝箱和貨物進(jìn)行檢查。
Un scanner saisit les pages en format TIFF et les transmet à des imprimantes à laser à gros débit.
所用技術(shù)基本上是用電子掃描方法編成標(biāo)記文件形式(TIFF)的單頁圖象,再把單頁圖象輸?shù)剿牟恐匦偷募す獯蛴?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/Y4K7CoKndrTP9A@@5F2FonRPVbjg=.png">。
Les équipements suivants ont été livrés?: quatre scanners CT, 60 appareils à ultrasons et 130 ordinateurs personnels.
這批物資包括以下設(shè)備:4臺(tái)CT掃描儀,60臺(tái)超聲波設(shè)備和130臺(tái)個(gè)人電腦。
Elle a en outre permis la saisie sur les lieux d'un billet de banque (monnaie étrangère) également scanné et falsifié.
此外,還在該住房中沒收了也被掃描和偽造的鈔票(外幣)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com