Elles doivent aussi transposer en gains de productivité les progrès cumulés de la production.
它們還應確保將累積的生產(chǎn)經(jīng)驗轉(zhuǎn)化為生產(chǎn)率增益。
Elles doivent aussi transposer en gains de productivité les progrès cumulés de la production.
它們還應確保將累積的生產(chǎn)經(jīng)驗轉(zhuǎn)化為生產(chǎn)率增益。
De l'avis d'un ministre, ce mécanisme pourrait être utilement transposé dans d'autres régions en développement.
一位部長指出,后者很有用,可在其他發(fā)展中地區(qū)采用。
Néanmoins transposer des règles con?ues pour un cadre national ne suffit pas.
然而,它不足以轉(zhuǎn)旨在一國境內(nèi)適用的規(guī)則。
Il conviendrait peut-être de transposer les projets de directives 3.1.7 à 3.1.13 dans le commentaire.
或許應將所提議的準則草案第3.1.7至3.1.13移
評論部分。
Il faudrait appuyer davantage les efforts consentis et les transposer, là où c'est possible.
這些經(jīng)驗和做法在可能的情況下應進一步的支持和推廣。
Les dispositions de ces traités ont été transposées dans la législation luxembourgeoise.
這些條約的規(guī)定已寫入盧森堡法律。
Le programme a été transposé dans 20 villes moyennes dans cinq pays.
在五個國家的20多個中等城市復制了可持續(xù)城市方案。
Les obligations qu'elle a contractées à ce titre ont été transposées dans le droit national.
拉脫維亞共和國頒布了法律,將上述各項公約和組織所規(guī)定的義務納入其中。
Les conventions correspondantes ont été transposées dans le droit interne.
各項公約已經(jīng)納入國內(nèi)法律。
Presque tous les états ont dit vouloir transposer le Règlement dans leur système juridique.
幾乎所有的國家都表示支持在其國家法律制度的范圍內(nèi)執(zhí)行這一制度。
L'acquisition des compétences de base nécessaires doit être transposée d'urgence à une plus grande échelle.
盡快逐級擴大恰的生活技能教育是一項緊迫要務。
Or ces principes ne doivent pas être transposés automatiquement aux eaux souterraines.
這些原則也許不能自動照搬,用于地下水。
Le principe a par la suite été transposé dans les Accords de l'OMC.
后來這一原則被納入各項世貿(mào)組織協(xié)定。
Il est temps de transposer dans la réalité cette position largement partagée.
現(xiàn)在了將這一廣泛立場付諸實踐的時候了。
Nous avons déjà transposé une part importante de leurs dispositions dans notre législation nationale.
我國已經(jīng)把其中一部分重要規(guī)定成國內(nèi)立法。
Cette idée peut être transposée au cas des déclarations interprétatives.
這一看法可搬用于解釋性聲明的情況。
Que faut-il pour la transposer à une plus grande échelle?
· 在更大的規(guī)模上予以推廣的必要條件是什么?
Il faut transposer de manière concertée les mécanismes multipartites aux niveaux national et régional.
需要協(xié)同努力傳播區(qū)域和國家級別上的各有關利益方進程。
Il nous incombe maintenant de les transposer dans la réalité.
現(xiàn)在要由我們把它們落實業(yè)務中。
Elles paraissent pouvoir être transposées mutatis mutandis au retrait des objections.
看起來這種程序經(jīng)通后可轉(zhuǎn)用于撤回反對。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com