伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

En relevant le plan d'eau d'un mètre, l'écluse associée permettait la navigation en toute saison.

鑄幣水壩閘將水抬高1米,它的水閘使船終年可以航行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Egalement disponible en pliage automatique des ciseaux, c?té écluses, etc, bien équipée, une forte technique vigueur.

還備有全自動(dòng)剪折機(jī)、鎖邊機(jī)等,設(shè)備齊全,技術(shù)力量雄厚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une variété de couleurs avec les écluses du document de cause, il ya d'autres styles de sacs de documents.

各種顏色的帶密碼鎖的公文箱,還有其他款式的公文皮包。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Gouvernement a lancé une opération militaire pour obtenir le contr?le de cette zone et a rouvert les écluses.

斯里蘭卡政府為取得對(duì)該地區(qū)的控制和重新打開閘門發(fā)動(dòng)了軍事行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les rives ont été renforcées et des écluses installées le long du fleuve Shabelle détournent l'eau des zones cultivées.

河岸已經(jīng)加固,謝貝利河的水閘已將水排出耕作地區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les prés remontent aux hameaux sans coqs, sans enclumes. L'écluse est levée. ? les calvaires et les moulins du désert, les ?les et les meules !

草原延伸入一些高出的村莊,那些地方?jīng)]有雞鳴,沒有打鐵的叮當(dāng)。所有的船閘都高高掛起。這是耶穌的苦難地,沙漠中的磨房,離島和被棄的草垛!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Puissance de l'original en métal Fondée en 2002, dirigée par des produits de haute qualité pour créer des journaux de finition en place une série d'écluses.

原力五金創(chuàng)建于2002年,主導(dǎo)產(chǎn)品是以優(yōu)質(zhì)原木打造的系列執(zhí)手

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Société a avancé des équipements de production de plus de 300 séries d'entreprise moderne les mécanismes de gestion et de créer une marque internationale écluses.

本公司擁有先進(jìn)的生產(chǎn)設(shè)備三百多臺(tái)套,現(xiàn)代化的企業(yè)管理機(jī)制并致力于創(chuàng)建國(guó)際品牌鎖具。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Notre engagement en faveur d'une variété d'écluses, une variété d'accessoires d'ordinateur et un large éventail de vêtements, vous devez fournir une plate-forme pour le développement durable.

我司致力于各種鎖具、各種電腦配件及各式各樣的服裝交易,為你提供一個(gè)可持續(xù)發(fā)展的平臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les principaux produits comprennent les bicyclettes, les voitures électriques, des motos, des auto anti-vol écluses, les principaux produits d'exportation en Europe et en Amérique, Asie du Sud-Est.

主要產(chǎn)品有自行車、電動(dòng)車、摩托車、汽車防盜鎖,產(chǎn)品主要出口歐美、東南亞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dongbenxizou vous permettra de le temps passé sur un seul fondateur Albert, pour vous aider à obtenir une autorisation de l'écluse de la peine de les affaires.

讓您將東奔西走的時(shí)間用在一心一意創(chuàng)辦偉業(yè)上,助您從煩鎖的辦證事務(wù)中解脫出來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Afin de protéger cette région des inondations, le Gouvernement a beaucoup investi dans la construction et l'entretien de digues, écluses, canaux et systèmes de drainage et d'irrigation.

為了保護(hù)海岸帶免遭水患,政府投入了巨額資金修筑和維護(hù)防波堤、泄洪閘、水渠和排灌系統(tǒng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je suis le piéton de la grand'route par les bois nains ; la rumeur des écluses couvre mes pas. Je vois longtemps la mélancolique lessive d'or du couchant.

沿著樹林矮人的行道;咆哮的水流淹去我的步伐。我見多了夕陽(yáng)落去的閑愁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Slovaquie l'a invitée à se rendre sur le cours du Danube à l'endroit où les écluses en question se trouvaient et la Hongrie a accepté cette proposition.

斯洛伐克邀請(qǐng)國(guó)際法院訪問(wèn)多瑙河上的一處現(xiàn)場(chǎng),那里是案件所涉及的的所在地,而匈牙利同意了這一提議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'écluse permanente des Trois Gorges ,mise au trafic le 8 juillet 2004, est actuellement la plus grande écluse du fleuve au monde.

三峽工程的雙線五級(jí)永久船閘,于2004年7月8日正式通航.是目前世界江河上最大的船閘.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Division I, fondée en 1997, la production professionnelle de diverses spécifications de cables d'acier suspendus écluses, maille métal, couper le fil (Zha Si), produits en bois, et ainsi de suite.

我司成立于1997年,專業(yè)加工生產(chǎn)各規(guī)格鋼絲繩吊鎖、金屬網(wǎng)片、切斷鐵絲(扎絲)、木制品等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le barrage- écluse de la Monnaie, mise en service en 1838 avait 172 m de long sur 11,80 m de large, était située en aval du pont Neuf sur le petit bras de la Seine en face de l'H?tel des Monnaies.

鑄幣水壩閘于1838年開始使用,長(zhǎng)172米,寬11.8米,曾位于新橋的下游,塞納河小支流段,面對(duì)鑄幣宮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à cette occasion, ils ont exprimé au Gouvernement panaméen leur appréciation pour la fa?on efficace dont il opérait et gérait le Canal sous son contr?le et ont félicité la nation pour le démarrage de la construction d'une troisième série d'écluses sur cette route stratégique au service du commerce et des communications mondiaux.

借此機(jī)會(huì),各位部長(zhǎng)向巴拿馬政府轉(zhuǎn)達(dá)對(duì)巴拿馬運(yùn)河在巴拿馬人控制下的有效運(yùn)作和管理表示贊賞,并祝賀該國(guó)修建了服務(wù)于世界貿(mào)易和交通的寶貴戰(zhàn)略通道的第三套船閘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à cette occasion, ils ont félicité le Gouvernement panaméen de la fa?on efficace dont il opérait et gérait le Canal sous son contr?le et ont appuyé son initiative de promouvoir, dans l'exercice de sa souveraineté et par un référendum national, la construction d'une troisième série d'écluses en vue d'accro?tre les capacités du canal en tant que facteur le plus important du développement de la nation et route stratégique utile au service du commerce et des communications mondiaux.

借此機(jī)會(huì),各國(guó)國(guó)家元首和政府首腦向巴拿馬政府轉(zhuǎn)達(dá)對(duì)巴拿馬運(yùn)河在巴拿馬人控制下的有效運(yùn)作和管理表示贊賞,表示支持巴拿馬行使主權(quán)并通過(guò)全民投票采取主動(dòng)行動(dòng),推動(dòng)建設(shè)第三套船閘,以加強(qiáng)運(yùn)河目前作為巴拿馬國(guó)家發(fā)展最重要的資產(chǎn)和服務(wù)于世界貿(mào)易和交通的寶貴戰(zhàn)略通道的能力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Les passionnés du go?t

Il y a 72 écluses sur le secteur.

該地區(qū)有72個(gè)船閘

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

Mais du fait de ses nombreuses écluses, le trajet prend un mois.

但由于眾多船閘,這趟行程需要花費(fèi)一個(gè)月。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

L'idéal serait donc d'agir à la hauteur de l'une des trois écluses du canal.

“那在運(yùn)河的三個(gè)船閘之一動(dòng)手是最好的了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les passionnés du go?t

C'est un des seuls endroits où il y a autant d'écluses en France.

這是法國(guó)為數(shù)不多有這么多船閘的地方之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les passionnés du go?t

Donc là, avec ma manivelle, je vais en tourner et grace à ?a, l'écluse va se remplir.

我用手柄轉(zhuǎn)動(dòng),船閘就會(huì)被水填滿。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les passionnés du go?t

Une écluse, ?a sert à faire monter ou descendre les bateaux.

船閘用于提升或降低船只。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
創(chuàng)世紀(jì) La Genèse

Les sources de l'ab?me et les écluses des cieux furent fermées, et la pluie ne tomba plus du ciel.

淵源和天上的窗戶都閉塞了,天上的大雨也止住了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Que pensez-vous du pont des Amériques, juste après les écluses de Miraflores ?

“是否可以考慮米拉弗洛萊斯船閘外面的美洲大橋?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les passionnés du go?t

Donc, le principe, c'est d'enfermer le bateau dans l'écluse.

因此,原則是將船關(guān)在船閘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les passionnés du go?t

Pardon, que l'écluse se remplisse pour après qu'on puisse ouvrir les portes.

啊對(duì)不起,我們是在等船閘充滿水,是為了之后我們可以開門。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les passionnés du go?t

Je préfère largement les écluses parce qu'on s'ennuie pas du tout.

我更喜歡船閘,因?yàn)槲覀円稽c(diǎn)也不會(huì)覺得無(wú)聊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les passionnés du go?t

En moyenne, on fait une trentaine d'écluses par jour.

我們平均每天大約要操作30個(gè)船閘

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Au port de Decize, depuis une semaine, il faut être ponctuel pour passer les écluses.

- 在德西澤港,一個(gè)星期,你必須準(zhǔn)時(shí)通過(guò)船閘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

C'est ?a, c'est l'écluse de Carentan ou le sas quoi, de mise à niveau.

就是這樣,它是卡蘭坦之鎖或其他什么東西,調(diào)平。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年4月合集

Ces réservoirs fournissent l'eau douce nécessaire aux écluses par lesquelles transitent les navires.

這些水庫(kù)為船只通過(guò)的船閘提供所需的淡水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Le passage des écluses est une situation complexe, les navires sont tirés par quatre locomotives électriques à une vitesse très lente.

船閘處情況復(fù)雜,船在問(wèn)中要由四臺(tái)軌道機(jī)車牽引通過(guò),速度很慢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Alors j'ai l'impression qu'on encha?ne les découvertes sur la baie de Carentan parce qu'on vient d'arriver à une écluse.

所以我的印象是,我們?cè)诳ɡ侍篂秤幸幌盗械陌l(fā)現(xiàn),因?yàn)槲覀儎倓偟竭_(dá)一個(gè)船閘

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

A chaque passage de navires par les écluses, 200 millions de litres d'eau provenant du canal sont perdus dans l'océan.

每次船舶通過(guò)船閘時(shí),都會(huì)有 2 億升的水從運(yùn)河流失到海洋中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
一顆簡(jiǎn)單的心 Un c?ur simple

La ville dormait, des douaniers se promenaient ; et de l'eau tombait sans discontinuer par les trous de l'écluse, avec un bruit de torrent.

城市睡眠了,海關(guān)上有幾個(gè)人員走來(lái)走去;水從孔不住地往外流聲音像瀑布一樣響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Au moment de passer les écluses, il y aura à bord une dizaine d'employés de cablage, mais ils seront descendus avant la coupe Gaillard.

“過(guò)船閘時(shí)要有十幾名接纜工人上船,不過(guò)船通過(guò)后他們就下去了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com