伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il est intéressant de noter que les femmes représentent environ 52?% de l'électorat.

值得注意的是,大約52%的選民是婦女

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La pétition a été signée par presque 80?% de l'électorat.

這份請(qǐng)?jiān)笗延蓭缀?0%的直布羅陀選民簽署。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le rejet de ce plan par l'électorat chypriote grec est donc une déconvenue majeure.

希族塞人選民否決了這一計(jì)劃是一個(gè)重大挫折。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette pétition a été signée par près de 80?% de l'électorat de Gibraltar.

已有近80%的直布羅陀選民在請(qǐng)?jiān)笗虾灻?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quatre-vingt-dix pour cent de l'électorat ont participé à ce référendum et 99?% ont voté non.

選民參加了全民投票,其中99%投了反對(duì)票。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Jamais l'électorat n'avait envoyé autant de femmes à l'Assemblée nationale.

選民選舉的國(guó)會(huì)女議員比以往任何時(shí)候都多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Environ 25?% de?l'électorat ont participé à ce scrutin fédéral.

約有25%的選民參加了聯(lián)邦大選。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'électorat a choisi plus de femmes que jamais comme représentantes à l'Assemblée nationale.

選民選擇了比以往任何時(shí)候都多的女性進(jìn)入國(guó)民議會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'abstention d'une proportion non négligeable de l'électorat a eu des répercussions sur le processus politique.

一大批選民不參加選舉影響到政治進(jìn)程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On estime que près de 76?% de l'électorat a été inscrit dans ces régions.

估計(jì)近76%的選民已在這些地區(qū)登記。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par conséquent, des élections partielles ont d? être organisées pour ajouter ces districts à l'électorat.

因此,為將這些地區(qū)增補(bǔ)到選民中,又進(jìn)行了補(bǔ)選。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les femmes participent sans restriction aux élections, et représentent souvent 50?% de l'électorat.

婦女充分參與選舉,往往占選民的50%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'électorat, au mieux indifférent, est au pire hostile envers ceux qui sont au pouvoir.

選民們最好的是不關(guān)心,最糟的是對(duì)當(dāng)權(quán)者持仇視態(tài)度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'électorat peut également présenter une demande par l'intermédiaire d'une institution intitulée ??istanza d'Arengo??.

選民亦可通過(guò)一種叫作“要求召開市民大會(huì)(istanza d'Arengo)”的制度行使請(qǐng)?jiān)笝?quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'ensemble de l'électorat devrait élire le ministre principal parmi les membres de l'assemblée législative.

首席部長(zhǎng)應(yīng)由全體選民從立法議會(huì)議員中選出。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela montre que les candidatures féminines aux postes de préfet ont été bien accueillies par l'électorat.

這一點(diǎn)表明,女性省長(zhǎng)候選人更受選民歡迎

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est clair qu'une grande majorité de l'électorat chypriote grec n'a pas partagé cette appréciation aujourd'hui.

顯然,絕大多數(shù)希族塞人選民今天并不同意這一判斷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'intervenante se félicite des récentes élections en Afghanistan, qui ont vu une forte participation de l'électorat.

她對(duì)阿富汗最近的選舉表示歡迎,這次選舉中選民投票率很高。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La participation électorale a été massive, 721?260 personnes (soit 79?% de l'électorat) ayant participé au scrutin.

投票者非常踴躍,有721 260名有投票權(quán)者(占選民總數(shù)的79%投了票。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'exploitation de cette question très sensible pourrait mettre les autorités en difficulté auprès de l'électorat musulman.

利用這個(gè)極其敏感的問(wèn)題有可能使當(dāng)局在穆斯林選民面前陷于困難的境地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

2022法國(guó)總統(tǒng)大選

L'électorat ouvrier est sommé de choisir entre la peste et le choléra.

支持工人斗爭(zhēng)黨的全體選民被要求在瘟疫和霍亂之間做出選擇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)詞匯速速成

En plus de son électorat de base, elle attire régulièrement des électeurs dé?us par les autres partis.

除了它原有的基礎(chǔ)選民以外,極右派不斷吸引其他選民,這些選民對(duì)其他黨派感到失望。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

L'électorat macronien est très clivé sur le sujet.

- 馬克龍選民在這個(gè)問(wèn)題上存在很大分歧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

Selon cet éditorialiste, L. Truss s'adresse à son électorat sans se préoccuper des conséquences diplomatiques.

- 據(jù)此專欄作家稱,L. Truss 向他的選民發(fā)表講話時(shí)并不擔(dān)心外交后果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

Il y a un électorat animaliste de plus en plus important.

- 越來(lái)越多的動(dòng)物主義者選民

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

On a eu une personnalisation du scrutin qui écartait des électorats.

我們對(duì)選票進(jìn)行了個(gè)性化設(shè)置,排除了選民

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

Bien s?r, en prenant cette décision, D. Trump va faire plaisir à son électorat national.

當(dāng)然,通過(guò)做出這一決定,唐納德特朗普將取悅他的全國(guó)選民

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2022年4月合集

La popularité de Viktor Orban est restée forte au sein de son électorat de base.

Viktor Orban 在他的核心選民中的受歡迎程度一直很高。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Et puis les électorats ne s’additionnent pas.

然后選民加起來(lái)就不多了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年12月合集

Pour les eurodéputés de droite, pas question de braquer l'électorat rural.

對(duì)于右翼歐洲議會(huì)議員來(lái)說(shuō),不存在針對(duì)農(nóng)村選民的問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年5月合集

D'abord, il a bien l'intention de récupérer l'électorat macroniste.

首先,他完全有意恢復(fù)馬克龍主義選民

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Ses mots, son caractère re?oivent dans son électorat un écho favorable.

他的話,他的性格在他的選民中得到了良好的反響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Un électorat imperméable aussi aux critiques, notamment sur la dérive autoritaire.

- 選民也不受批評(píng)的影響,尤其是在威權(quán)傾向上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Cette fois, leur électorat semble favorable à une réforme sur cette question.

這一次,他們的選民似乎支持在這個(gè)問(wèn)題上進(jìn)行改革。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年9月合集

Ah bon, l'électorat des classes moyennes nous fait défaut?

- 那么, 我們是否錯(cuò)過(guò)了中產(chǎn)階級(jí)選民

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Franck Ferrand raconte...

On précise bien s?r qu'il s'agit d'un électorat catholique.

當(dāng)然,這里明確指出這是天主教選民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reportage international, France, Afrique et culture

Pour satisfaire son électorat évangéliste, il pourrait faire pareil avec la Cisjordanie.

為了滿足他的福音派選民, 他可以對(duì)約旦河西岸做同樣的事情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Il peut potentiellement prendre un risque sur une partie de son électorat.

他可能會(huì)在他的部分選民身上冒險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

Il va plaire à son électorat qui, une fois encore, déteste ces institutions multilatérales et internationales.

他將取悅他的選民,他們?cè)俅斡憛掃@些多邊和國(guó)際機(jī)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2015年12月合集

Ses récentes déclarations anti-musulmans ont beaucoup plu à l'électorat conservateur, malgré les polémiques qu'elles ont provoqué..

他最近的反穆斯林言論令保守派選民感到高興,盡管他們引發(fā)了爭(zhēng)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com